Lyrics and translation Floater - Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Thunder,
birds
chirping,
bomb
blasts)
(Гром,
щебетание
птиц,
взрывы
бомб)
Hold
me
close
until
my
fear
subsides.
Держи
меня
крепко,
пока
не
утихнет
страх.
Yah
I
might
be
the
only
one
left
alive.
Да,
я
могу
быть
единственным,
кто
выжил.
Oh
pull
me
out
of
this
sullen
field.
Yes.
О,
вытащи
меня
из
этого
мрачного
поля.
Да.
I
might
be
too
close.
Кажется,
я
слишком
близко.
I
might
be
too
close.
Кажется,
я
слишком
близко.
We're
all
alone.
Мы
совсем
одни.
But
I
don't
know
your
location.
Но
я
не
знаю,
где
ты.
So
many
ghosts
have
come
and
gone.
Так
много
призраков
приходило
и
уходило.
They
left
a
ringing
in
my
ear.
Они
оставили
звон
в
моих
ушах.
The
world
is
ice.
Мир
- это
лед.
This
is
a
strange
vocation.
Странное
у
нас
призвание.
But
I
might
be
too
close.
Но,
кажется,
я
слишком
близко.
I
might
be
too
close.
Кажется,
я
слишком
близко.
I
can
feel
you,
Mother.
Я
чувствую
тебя,
Мама.
Oh
I'm
so
near
you,
Mother.
О,
я
так
близко
к
тебе,
Мама.
We
were
all
so
brave
on
the
outside.
Мы
были
такими
храбрыми
снаружи.
Oh
we
painted
our
very
own
meaning
of
love
О,
мы
рисовали
собственное
значение
любви
In
our
letters
of
blood.
В
наших
письмах
крови.
It
goes
so
fast,
like
a
bomb
blast.
Всё
происходит
так
быстро,
как
взрыв
бомбы.
The
conviction
of
the
righteous
is
gone.
Убежденность
праведников
исчезла.
Yah
it
goes
so
fast,
like
a
bomb
blast.
Да,
всё
происходит
так
быстро,
как
взрыв
бомбы.
The
conviction
of
the
righteous
is
gone.
Убежденность
праведников
исчезла.
Yah
we
are
alone
Да,
мы
одни.
We're
all
alone
Мы
совсем
одни.
But
I
don't
know
your
location.
Но
я
не
знаю,
где
ты.
So
many
ghosts
they
have
come
and
gone.
Так
много
призраков
приходило
и
уходило.
They
left
a
ringing
in
my
ear.
Они
оставили
звон
в
моих
ушах.
To
put
the
blade
to
those
you
love
Приставить
клинок
к
тем,
кого
любишь,
This
is
a
strange
vocation
Странное
у
нас
призвание.
I
might
be
to
close
Кажется,
я
слишком
близко.
I
might
be
to
close
Кажется,
я
слишком
близко.
I
can
feel
you
Mother
Я
чувствую
тебя,
Мама.
Oh
I'm
so
near
you
Mother
О,
я
так
близко
к
тебе,
Мама.
We
were
all
so
brave
on
the
outside.
Мы
были
такими
храбрыми
снаружи.
Oh
we
painted
our
very
own
meaning
of
love
О,
мы
рисовали
собственное
значение
любви
In
our
letters
of
blood.
В
наших
письмах
крови.
(Bomb
blasts)
(Взрывы
бомб)
We
painted
our
very
own
meaning
in
letters
of
blood
Мы
рисовали
собственное
значение
любви
в
письмах
крови.
(Bomb
blasts)
(Взрывы
бомб)
I
saw
the
frightened
faces
of
the
boys
coming
in
for
the
kill.
Я
видел
испуганные
лица
ребят,
идущих
убивать.
So
many
more
of
them
left
to
cut
down
before
we
take
that
hill.
Так
много
их
еще
нужно
перебить,
прежде
чем
мы
возьмем
эту
высоту.
And
they
said,
И
они
сказали:
"Any
man
here
with
a
merciful
thought
in
his
head
will
be
shot
where
he
stands."
"Любой,
у
кого
в
голове
мелькнет
милосердная
мысль,
будет
застрелен
на
месте".
So
we
carried
out
faithfully,
down
to
the
letter,
all
of
the
Colonel's
demands.
Поэтому
мы
добросовестно
выполняли
все
приказы
Полковника
до
последней
буквы.
All
the
Colonel's
commands.
Все
приказы
Полковника.
Yah
all
of
the
Colonel's
demands
Да,
все
приказы
Полковника.
And
in
the
end
we
all
knew
we'd
be
getting
what
we
got
И
в
конце
концов,
мы
все
знали,
что
получим
то,
что
заслужили,
To
the
devil
by
a
hangman's
rope
with
the
whole
wretched
lot.
К
черту,
на
виселицу,
всей
этой
жалкой
компанией.
(Helicopter,
birds
chirping)
(Вертолет,
щебетание
птиц)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Wynia
Attention! Feel free to leave feedback.