Floater - Leave A Light On - translation of the lyrics into German

Leave A Light On - Floatertranslation in German




Leave A Light On
Lass ein Licht an
Look at the bastard stars, See how they're burning tonight
Sieh dir die Bastardsterne an, sieh, wie sie heute Nacht brennen
I need you to show them all how you can light up the night
Ich brauche dich, um ihnen allen zu zeigen, wie du die Nacht erhellen kannst
I don't need your secrets, the gold you're holding
Ich brauche deine Geheimnisse nicht, das Gold, das du hältst
I don't need your silver tongues unfolding
Ich brauche deine silbernen Zungen nicht, die sich entfalten
So rest, please stay. Don't say you'll leave me in this wretched state
Also ruh dich aus, bitte bleib. Sag nicht, dass du mich in diesem elenden Zustand verlässt
And count the things that I put you through
Und zähl die Dinge, die ich dir angetan habe
Just leave a light, a light, leave a light... just leave a light on.
Lass einfach ein Licht an, ein Licht, lass ein Licht an... lass einfach ein Licht an.
I fought and won in a thousand wars and they were all created by my own corrupting hand
Ich kämpfte und siegte in tausend Kriegen, und sie alle wurden von meiner eigenen korrupten Hand erschaffen
So in this darkness of my own making, just a spark from you can stop the shaking
Also, in dieser Dunkelheit, die ich selbst geschaffen habe, kann nur ein Funke von dir das Zittern stoppen
So rest, please stay. Don't say you'll leave me in this wretched state
Also ruh dich aus, bitte bleib. Sag nicht, dass du mich in diesem elenden Zustand verlässt
And count the ways I'm breaking us in two
Und zähl die Arten, wie ich uns entzweibreche
Just leave a light, a light, leave a light... just leave a light on.
Lass einfach ein Licht an, ein Licht, lass ein Licht an... lass einfach ein Licht an.
I just want to reach you, humbly beseech you to hold me down and never let me go
Ich will dich nur erreichen, dich demütig anflehen, mich festzuhalten und mich niemals gehen zu lassen
I need you in my blood, I need to be understood
Ich brauche dich in meinem Blut, ich muss verstanden werden
I need a distant candle burning, showing me the way back home.
Ich brauche eine ferne Kerze, die brennt und mir den Weg nach Hause zeigt.
So rest, please stay. Don't say you'll leave me in this wretched state
Also ruh dich aus, bitte bleib. Sag nicht, dass du mich in diesem elenden Zustand verlässt
And count the things that I put you through
Und zähl die Dinge, die ich dir angetan habe
Just leave a light, a light, leave a light... just leave a light on.
Lass einfach ein Licht an, ein Licht, lass ein Licht an... lass einfach ein Licht an.





Writer(s): Robert Wynia


Attention! Feel free to leave feedback.