Floater - Medicine Woman - translation of the lyrics into German

Medicine Woman - Floatertranslation in German




Medicine Woman
Medizinfrau
Hey, hey, medicine woman,
Hey, hey, Medizinfrau,
Do your dance,
Tanze deinen Tanz,
Take the pain.
Nimm den Schmerz.
Slay the lamb
Schlachte das Lamm,
Slay the minister
Schlachte den Pfarrer,
Make me whole again.
Mach mich wieder ganz.
Did you feel that?
Hast du das gespürt?
Did you like it?
Hat es dir gefallen?
Straight to heaven, no need to pray.
Direkt in den Himmel, kein Beten nötig.
Don't make it all so complicated,
Mach es nicht so kompliziert,
Watch the background fade away.
Sieh, wie der Hintergrund verblasst.
Hey, hey, let our legions swallow you.
Hey, hey, lass dich von unseren Legionen verschlingen.
And we're only
Und wir sind nur
Half a mile from home.
Eine halbe Meile von Zuhause entfernt.
We're so lonely
Wir sind so einsam,
One more night alone...
Noch eine Nacht allein...
Don't leave me alone with him.
Lass mich nicht allein mit ihm.
(And the feelings closing in...)
(Und die Gefühle kommen näher...)
Don't leave me alone with him.
Lass mich nicht allein mit ihm.
(And the minister starts to grin...)
(Und der Pfarrer beginnt zu grinsen...)
Yeah.
Yeah.
Hey, hey, astro-traveler
Hey, hey, Astro-Reisender,
Has your family gone away?
Ist deine Familie fortgegangen?
Do they lambs obey the minister?
Gehorchen die Lämmer dem Pfarrer?
For your wrecthed soul they pray.
Für deine elende Seele beten sie.
Did you see that?
Hast du das gesehen?
Did you like it?
Hat es dir gefallen?
The way the sheep all flock that way?
Wie die Schafe alle dorthin strömen?
Don't make it all so complicated,
Mach es nicht so kompliziert,
Watch the background fade away.
Sieh, wie der Hintergrund verblasst.
Hey, hey, let our legions swallow you.
Hey, hey, lass dich von unseren Legionen verschlingen.
And we're only
Und wir sind nur
Half a mile from home.
Eine halbe Meile von Zuhause entfernt.
We're so lonely,
Wir sind so einsam,
One more night alone...
Noch eine Nacht allein...
Don't leave me alone with him.
Lass mich nicht allein mit ihm.
(And the feeling is closing in...)
(Und das Gefühl kommt näher...)
Don't leave me alone with him.
Lass mich nicht allein mit ihm.
(And the minister starts to grin...)
(Und der Pfarrer beginnt zu grinsen...)





Writer(s): Robert Wynia


Attention! Feel free to leave feedback.