Floater - The Misfit's Song - translation of the lyrics into German

The Misfit's Song - Floatertranslation in German




The Misfit's Song
Das Lied des Außenseiters
So what's left to say? By now all words have been spoken
Was bleibt da noch zu sagen? Inzwischen sind alle Worte gesprochen
What is ther to do? Everything has already been done
Was gibt es zu tun? Alles ist bereits getan
Who should I fight? Everyone's been defeated
Gegen wen soll ich kämpfen? Alle sind besiegt
What shold I sing? By now it's already been sung
Was soll ich singen? Inzwischen ist es schon gesungen
Seems no matter how hard I try, I can't belong
Egal wie sehr ich mich anstrenge, ich gehöre nicht dazu
These molds that I try to break, they are too strong
Diese Formen, die ich zu brechen versuche, sie sind zu stark
Life cannot always be wine, women and song
Das Leben kann nicht immer nur Wein, Weib und Gesang sein
Seems no matter how hard I try I'm always wrong
Scheint, egal wie sehr ich mich anstrenge, ich liege immer falsch
Make your mistakes, but stay clear of the brakes
Mach deine Fehler, aber halte dich von den Bremsen fern
Godspeed to another world
Gute Fahrt in eine andere Welt
A search on the wing is a dangerous thing
Eine Suche im Fluge ist eine gefährliche Sache
If you shitft you focus to another world
Wenn du deinen Fokus auf eine andere Welt verlagerst
Take heed, watch what you seek
Pass auf, achte darauf, was du suchst
Everything's here, in other words
Alles ist hier, mit anderen Worten
Who should I love? Is ther only one answer?
Wen soll ich lieben? Gibt es nur eine Antwort, meine Liebe?
Where is the to go, when we've been everywhere?
Wohin soll ich gehen, wenn wir überall waren?
Looking to get out, looking to get in and I'm caught between
Ich versuche rauszukommen, versuche reinzukommen und stecke dazwischen
Always feels like one or the other
Es fühlt sich immer wie das eine oder das andere an
Falling to pieces, all I believe in swirling down in the drain
Ich falle in Stücke, alles, woran ich glaube, wirbelt den Abfluss hinunter
Seems no matter how hard I try I'm always wrong
Scheint, egal wie sehr ich mich anstrenge, ich liege immer falsch
These molds that I try to break, they are too strong
Diese Formen, die ich zu brechen versuche, sie sind zu stark
Make your mistakes, but stay clear of the brakes
Mach deine Fehler, aber halte dich von den Bremsen fern
Godspeed to another world
Gute Fahrt in eine andere Welt
A search on the wing is a dangerous thing
Eine Suche im Fluge ist eine gefährliche Sache
If you shitft you focus to another world
Wenn du deinen Fokus auf eine andere Welt verlagerst
Take heed, watch what you seek
Pass auf, achte darauf, was du suchst
Everything's here, in other words
Alles ist hier, mit anderen Worten





Writer(s): Robert Wynia


Attention! Feel free to leave feedback.