Flobots - Gonna Be Free - translation of the lyrics into German

Gonna Be Free - Flobotstranslation in German




Gonna Be Free
Ich werde frei sein
Yeah I'm a believer, I won't be beleaguered
Ja, ich bin ein Gläubiger, ich lasse mich nicht bedrängen
I give a damn, no Leave it to Beaver
Mir ist es verdammt wichtig, kein "Lass-den-Bieber-machen"
With the R-E-S-P-E-C-T like Aretha
Mit dem R-E-S-P-E-K-T wie Aretha
And if I don't use my feet then I won't have that either
Und wenn ich meine Füße nicht nutze, hab ich das auch nicht
Yes we serve, we deserve some peace
Ja, wir dienen, wir verdienen Frieden
And we serve the least versed to reverse
Wir dienen den Unerfahrensten, um umzukehren
The deep hurt that's featured
Den tiefen Schmerz, der gezeigt wird
Each turn of the sheet of a learned history
Jede Wendung des Blatts einer gelernten Geschichte
Like Wall Street, the Trail of Tears and the War in the Philippines
Wie Wall Street, der Tränenpfad und der Philippinenkrieg
And I wash my hands clean like surgeons in emergencies
Ich wasche meine Hände rein wie Chirurgen im Notfall
Median on weed like conjoinment and Glucosamines
Selbstgespräch auf Gras wie Vereinigung und Glucosamine
Relap the joint and wound the knee
Wiederhole den Joint und verletze das Knie
And be like? we're not hearing a beat
Und bin wie? Wir hören keinen Beat
From the projects like? and research
Aus den Projekten wie? und Forschung
We're jumping in feet-first
Wir springen mit dem Kopf voran hinein
Reaction on the knee-jerk
Reaktion auf den Reflex
Don't let his story recur
Lass seine Geschichte nicht wiederkehren
Swipe? like a Visa
Wische? wie eine Visa
A fire doesn't need a sinkhole
Ein Feuer braucht kein Trichterloch
Just the silence of the people
Nur das Schweigen der Leute
As for me, I'm gonna be free
Ich persönlich, ich werde frei sein
I'm gonna be free from all of this history
Ich werde frei sein von dieser ganzen Geschichte
Yeah, me, I'm gonna be free, I'm gonna be free
Ja, ich, ich werde frei sein, ich werde frei sein
I rhyme post-post-ironic flows (homo)
Ich reime post-post-ironische Flows (homo)
I came to fuck shut up, homos
Ich kam um zu ficken, halt's Maul, Homos
Stonewall, laugh at that, no no
Stonewall, lacht darüber, nein nein
Don't y'all assume that I'm straight
Nehmt nicht an, dass ich hetero bin
Cause you don't know
Denn ihr wisst es nicht
I'm close to the edge like Bono
Ich bin am Rand wie Bono
Won't fall victim to the Gordian Knot
Falle nicht dem Gordischen Knoten zum Opfer
Trying to sort again rock mine
Versuche wieder, meine Rockmine zu ordnen
Plot lines are stretched like accordion
Handlungsstränge gedehnt wie Akkordeon
To Resurrect, born again, in division
Wiedergeboren in Spaltung auferstehen
Free from all the history
Frei von aller Geschichte
Beef with salt and misery
Rindfleisch mit Salz und Elend
Just how it should be for y'all and is for me
Einfach wie es für euch sein sollte und für mich ist
That's the truth, blppppp as bald as
Das ist Wahrheit, blppppp so kahl wie
Mr. Clean, spit it like Listerine
Mister Clean, spuck's aus wie Listerine
'Till my lips are stinging hot, scalding, blistering
Bis meine Lippen brennend heiß sind, verbrühend, Blasen werfend
I'm composting primitive thoughts
Ich kompostiere primitive Gedanken
And prayers what we want most
Und Gebete, was wir uns am meisten wünschen
? Lock the prison with God's forgiveness
Sperrt das Gefängnis mit Gottes Vergebung?
It's it a bunch of?
Ist es ein Haufen?
Touchdown like Broncos
Touchdown wie Broncos
The song goes on like ponchos
Das Lied geht weiter wie Ponchos
As for me, I'm gonna be free
Ich persönlich, ich werde frei sein
I'm gonna be free from all of this history
Ich werde frei sein von dieser ganzen Geschichte
Yeah, me, I'm gonna be free, I'm gonna be free
Ja, ich, ich werde frei sein, ich werde frei sein
And if we can start a riot (well what can we really do?)
Und wenn wir einen Aufstand starten (nun, was können wir wirklich tun?)
If we can tear a city down (what can we really do?)
Wenn wir eine Stadt niederreißen (was können wir wirklich tun?)
Crush enemies, cause casualties
Feinde zermalmen, Opfer verursachen
If we can start a movement
Wenn wir eine Bewegung starten
If we can lift a city up
Wenn wir eine Stadt hochheben
If we can heal the wounded
Wenn wir die Verwundeten heilen
Feed our families, face history
Unsere Familien ernähren, uns der Geschichte stellen
As for me, I'm gonna be free
Ich persönlich, ich werde frei sein
I'm gonna be free from all of this history
Ich werde frei sein von dieser ganzen Geschichte
Yeah, me, I'm gonna be free, I'm gonna be free
Ja, ich, ich werde frei sein, ich werde frei sein





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Jesse Taylor Walker, James Alexander Laurie


Attention! Feel free to leave feedback.