Lyrics and translation Flobots - Handlebars
I
can
ride
my
bike
with
no
handlebars
Я
умею
ездить
на
велосипеде
без
рук,
I
can
ride
my
bike
with
no
handlebars
Я
умею
ездить
на
велосипеде
без
рук,
Look
at
me,
look
at
me
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
-
Hands
in
the
air
like
it's
good
to
be
alive,
and
I'm
a
famous
rapper
Руки
в
воздух,
мол,
хорошо
же
быть
живым.
И
я
известный
рэппер,
Even
when
the
paths
are
all
crookedy
Хотя
путь
к
славе
был
непростым.
I
can
show
you
how
to
do-si-do
Я
могу
показать
вам,
как
петь
"до-си-до"
I
can
show
you
how
to
scratch
a
record
Я
могу
показать,
как
записывать
пластинки.
I
can
take
apart
the
remote
control
Я
могу
разобрать
пульт
управления
And
I
can
almost
put
it
back
together
И
почти
что
могу
собрать
его
обратно.
I
can
tie
a
knot
in
a
cherry
stem
Я
могу
завязать
в
узел
черенок
вишни,
I
can
tell
you
about
Leif
Ericson
Могу
рассказать
о
Лиф
Эриксон.
I
know
all
the
words
to
"De
Colores"
Я
знаю
все
слова
"De
Colores"
And
I'm
proud
to
be
an
American
и
"Я
горд
быть
американцем".
Me
and
my
friend
saw
a
platypus
Я
и
мой
друг
видели
утконоса,
Me
and
my
friend
made
a
comic
book
Я
и
мой
друг
нарисовали
комикс.
And
guess
how
long
it
took
Угадайте,
сколько
времени
это
заняло!
I
can
do
anything
that
I
want,
'cause,
look
Я
могу
делать
все
что
захочу,
потому
что
смотрите:
I
can
keep
rhythm
with
no
metronome
Я
могу
держать
ритм
без
метронома,
No
metronome
Без
метронома,
No
metronome
Без
метронома,
And
I
can
see
your
face
on
the
telephone
Я
могу
видеть
твое
лицо
по
телефону,
On
the
telephone
По
телефону,
On
the
telephone
По
телефону,
Look
at
me,
look
at
me
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
-
Just
called
to
say
that
it's
good
to
be
Просто
звоню
сказать,
что
хорошо
быть
Alive
in
such
a
small
world
Живым
в
этом
маленьком
мире
I'm
all
curled
up
with
a
book
to
read
Все
что-то
читают,
свернувшись
клубочком.
I
can
make
money,
open
up
a
thrift
store
Я
могу
заработать,
открыв
"секонд-хэнд",
I
can
make
a
livin'
off
a
magazine
Я
могу
жить,
издавая
журнал,
I
can
design
an
engine
Могу
спроектировать
двигатель
Sixty-four
miles
to
a
gallon
of
gasoline
С
расходом
топлива
галлон
на
64
мили.
I
can
make
new
antibiotics
Могу
изобрести
новые
антибиотики,
I
can
make
computers
survive
aquatic
Могу
сделать
компьютер,
Conditions
Работающий
в
воде,
I
know
how
to
run
the
business
И
я
знаю,
как
вести
бизнес.
And
I
can
make
you
wanna
buy
a
product
Могу
заставить
тебя
хотеть
купить
товар,
Movers,
shakers
and
producers
Сильные
мира
сего
и
продюсеры,
Me
and
my
friends
understand
the
future
Я
и
мои
друзья
понимаем
будущее.
I
see
the
strings
that
control
the
system
Я
вижу
нити
управления
этой
системой,
I
can
do
anything
with
no
resistance
Могу
делать
все
без
чьей-либо
помощи.
'Cause
I
can
lead
a
nation
with
a
microphone
И
я
могу
управлять
нацией
через
микрофон,
With
a
microphone
Через
микрофон,
With
a
microphone
Через
микрофон,
And
I
can
split
the
atom
of
a
molecule
Я
могу
разлагать
молекулы
на
атомы,
Look
at
me,
look
at
me
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
-
Drivin'
and
I
won't
stop
Я
еду
и
не
остановлюсь.
And
it
feels
so
good
to
be
alive
and
on
top
И
это
так
хорошо,
чувствовать
себя
живым
и
на
вершине.
My
reach,
is
global
Моя
цель
- глобальна!
My
tower,
secure
Моя
башня
- защищена!
My
cause,
is
noble
Мои
мотивы
- благородны!
My
power,
is
pure
Моя
сила
- чиста!
I
can
hand
out
a
million
vaccinations
Я
могу
раздать
миллионы
вакцин,
Or
let
'em
all
die
of
exasperation
Или
позволить
всем
умереть
от
обострения
болезни,
Have
'em
all
healed
of
their
lacerations
Залечить
все
их
раны,
Have
'em
all
killed
by
assassination
Или
заказать
их
убийство.
I
can
make
anybody
go
to
prison
Могу
отправить
любого
в
тюрьму
Just
because
I
don't
like
'em
Просто
потому,
что
не
люблю
его.
And
I
can
do
anything
with
no
permission
Могу
делать
все
без
разрешения,
I
have
it
all
under
my
command
because
Все
под
моим
контролем.
I
can
guide
a
missile
by
satellite
Я
могу
запустить
ракету
со
спутника,
By
satellite
Со
спутника,
By
satellite
Со
спутника,
And
I
can
hit
a
target
through
a
telescope
И
я
могу
вести
цель
через
телескоп,
Through
a
telescope
Через
телескоп,
Through
a
telescope
Через
телескоп,
And
I
can
end
the
planet
in
a
holocaust
Я
могу
покончить
с
планетой,
устроив
холокост!
I
can
ride
my
bike
with
no
handlebars
Я
умею
ездить
на
велосипеде
без
рук,
I
can
ride
my
bike
with
no
handlebars
Я
умею
ездить
на
велосипеде
без
рук,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker
Album
Platypus
date of release
15-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.