Flobots - Loneliness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flobots - Loneliness




A flicker of a light in an empty home
Вспышка света в пустом доме.
Bickering at night and you end up cold
Ссоришься по ночам и в итоге остываешь.
I wanna let the right brain retain control
Я хочу, чтобы правое полушарие сохраняло контроль.
The rhyme inspires most when it's 5 minutes old
Рифма вдохновляет больше всего, когда ей 5 минут.
There's a feeling that I get when it's sad and it's grey
У меня такое чувство, когда грустно и серо.
Reminds me of times way back in the day
Это напоминает мне о тех временах
They wouldn't call me back
Когда мне не перезванивали
They didn't wanna play
Они не хотели играть.
I ask my stepmother if it ever goes away
Я спрашиваю мачеху, пройдет ли это когда-нибудь.
So I'm sending you a message with text
Поэтому я посылаю тебе сообщение с текстом.
That doesn't really say it's an SOS
Это не значит, что это сигнал SOS.
Yes so I guess that I press those numbers
Да так что я думаю что нажимаю на эти цифры
To summon for a presto
Чтобы вызвать престо
Looking for words (forwards) I spring into summer
В поисках слов (вперед) я впадаю в лето.
And wonder if you would (wood) lay around like lumber
И задаюсь вопросом, Будешь ли ты (дерево) валяться вокруг, как дрова?
And supports me like a funder
И поддерживает меня, как спонсора.
Paying attention to my pain and tension
Обращая внимание на мою боль и напряжение.
We all have forces pulling us under
У всех нас есть силы, тянущие нас вниз.
But somewhere beneath this world torn asunder
Но где-то внизу этот мир разорван на части.
We smell the storm before the thunder
Мы чуем бурю перед громом.
And bring angles down to earth like sunder
И обрушить углы на землю, как Сандер.
And when it bursts, the loneliness feels like hunger
И когда оно лопается, одиночество ощущается как голод.
Why don't you tell 'em about the loneliness?
Почему бы тебе не рассказать им об одиночестве?
I'm chewin' on its vapors
Я жую его пары.
Hiding from the light
Прячусь от света
With this basement as my base
С этим подвалом в качестве базы.
The opposite of a smiling face
Противоположность улыбающегося лица.
To chase down whatever this taste is
Чтобы преследовать что бы это ни было на вкус
I' a tweeter with a blown cone
Я-твитер с раздутым конусом.
Wonder where the bass is
Интересно, где бас?
Drawn to you on a path of penciled promises
Я иду к тебе по тропинке из набросанных карандашом обещаний.
Found my feet inside erasers
Я нашел свои ноги внутри ластиков
Praises to Rafael and St. Rita
Хвала Рафаэлю и Святой Рите!
Try to breathe and gasp
Попробуйте дышать и задыхаться.
Try to seize and grasp
Попытайтесь схватить и схватить.
Don't even ask if you can counsel me
Даже не спрашивай, можешь ли ты дать мне совет.
I'm a lone wold so I wear wolf wear wool
Я одинокий волк поэтому ношу волчью шерсть
Cut connections with irreverence
Разорвите связи с непочтительностью
I slither in and sever us
Я прокрадываюсь внутрь и разрываю нас.
I wanna be the boy who lived
Я хочу быть мальчиком, который выжил.
But never have no trust to give
Но никогда не доверяй никому.
I must admit through busted lips
Должен признаться сквозь разбитые губы
I've sunken ships and rusted bridges
Я потопил корабли и проржавевшие мосты,
Cut slow to the quick
срезанные медленно и быстро.
And lost myself to split decisions
И потерял себя из-за раздельных решений.
Multiply by my divisions
Умножьте на мои деления.
Round down for the placement
Округление вниз для размещения
Alone in that basement
Один в подвале.
Why don't you tell 'em about the loneliness?
Почему бы тебе не рассказать им об одиночестве?





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Jesse Taylor Walker, James Alexander Laurie


Attention! Feel free to leave feedback.