Flobots - Mayday!!! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flobots - Mayday!!!




Mayday!!!
Сигнал бедствия!!!
Born in the flood
Рожденный в потопе,
Bloody fingerpaint sets
Наборы кровавых пальчиковых красок,
Blackmarketed fresh
Свежесть с черного рынка,
Water canons forget me not
Водяные пушки не забывают меня,
Epitaph airbrush with death
Эпитафия, нарисованная аэрографом со смертью,
White t′s
Белые футболки,
Wife beaters
Майки-алкоголички,
Button up
Застегнись,
Reattach flesh
Присоедини плоть обратно.
In between the lines
Между строк,
Outside of the law
Вне закона,
Underneath the veil
Под покровом тайны,
We dig our foundations
Мы копаем наши фундаменты,
We navigate the globe
Мы путешествуем по миру,
Trying to find a pattern to break the mold
Пытаясь найти способ сломать шаблон,
With a family to feed
С семьей, которую нужно кормить,
Theres nowhere we wont go
Нет места, куда бы мы не пошли,
But what if were caught
Но что, если нас поймают?
They say Im a snitch
Говорят, я стукач,
Shot at the check point
Застрелен на контрольно-пропускном пункте,
Found with his throat slit
Найден с перерезанным горлом,
Theres spray paint on the teleprompter
На телесуфлере есть граффити,
Anchorman screams that hes seen a monster
Ведущий кричит, что видел монстра,
Mayday
Сигнал бедствия,
Theres bloodstains on his shirt
На его рубашке пятна крови,
Mayday
Сигнал бедствия,
They say that hes gone berserk
Говорят, он обезумел.
Sometimes
Иногда,
When I wanna shut out this world
Когда я хочу отгородиться от этого мира,
Wanna rip up this page
Хочу разорвать эту страницу,
Wanna pour out this heart
Хочу излить это сердце,
Wanna get up on this stage
Хочу подняться на эту сцену,
And my lips become percussion
И мои губы становятся ударными,
And my fists become the rage
И мои кулаки становятся яростью,
And I pound on this table
И я бью по этому столу,
Til it gives me something to say
Пока он не даст мне что-то сказать,
Then I think about things that Ive seen
Тогда я думаю о том, что я видел,
Right in front of me
Прямо передо мной,
That I dont wanna believe
Во что я не хочу верить,
Gimme one of these mikes
Дайте мне один из этих микрофонов,
Lemme letem know
Позвольте мне дать им знать,
The way that it is is not how its gonna be
То, как есть, не то, как будет,
Not if we dont letem get ahead of us
Не если мы не позволим им опередить нас,
The present tensions no threat
Настоящее напряжение не угроза,
Its just a fence across the path
Это просто забор на пути,
That were already ready to walk
По которому мы уже готовы идти,
Rock solid footsteps
Твердые шаги,
Letem put up obstacles
Пусть они ставят препятствия,
And prove that it isnt possible
И докажут, что это невозможно,
Fuck that
К черту это,
We dont giveem any weight
Мы не придаем им никакого значения,
True liberty and freedoms at stake
Настоящая свобода и воля на кону,
Peace will never become pass
Мир никогда не станет прошлым,
Live my life until my last day
Живу своей жизнью до последнего дня.
It was half-past eight in the bat cave
Было половина девятого в Бэтпещере,
When the cracks in the plaster collapsed
Когда трещины в штукатурке обрушились,
And gave way to gaps in the pavement
И уступили место провалам в тротуаре,
Mayday mayday
Сигнал бедствия, сигнал бедствия,
Put it on blast
Передай это,
For the passengers and messengers
Для пассажиров и посыльных,
Cause this is a disaster
Потому что это катастрофа,
Where the fuck are the rescue workers
Где, черт возьми, спасатели?
Not far
Недалеко,
Off pissing on a cop car
Мочатся на полицейскую машину,
In the hall with a poptart
В зале с поп-тартом,
Sipping liquor in the rockbar
Потягивают выпивку в рок-баре,
Everyone climb to the frontline
Все поднимаются на передовую,
Lunchtimes cancelled
Обед отменен,
All hands on deck to pull survivors from the landfill
Все на палубу, чтобы вытащить выживших со свалки,
Onlookers passers-by shake off that rubble
Зрители, прохожие, стряхните с себя этот мусор,
Brush off your shoulders
Стряхните с себя пыль,
Break free from your standstill
Вырвитесь из своего ступора.
Signs of a better world
Признаки лучшего мира,
Causes we understand
Причины, которые мы понимаем,
Failures we expected to occur
Неудачи, которые мы ожидали,
And bring redemption for our sins
И принесут искупление наших грехов,
Safety from the crowds
Безопасность от толпы,
In the shadows on the run
В тени, в бегах,
We write our own cider house
Мы пишем свои собственные правила сидрерии,
Rules to keep alive
Правила, чтобы выжить,
Rituals that prove their worth
Ритуалы, которые доказывают свою ценность,
Search for systems we can trust
Поиск систем, которым мы можем доверять,
Rhythms we can lock into
Ритмы, в которые мы можем вписаться.
This is madness salvage teams
Это безумие, спасательные команды,
Can't bandage
Не могут перевязать,
Hope when its damaged
Надежду, когда она повреждена,
Or broken compassion
Или сломанное сострадание,
Not enough rope in the van when
Недостаточно веревки в фургоне, когда
World is collapsing
Мир рушится,
Our mode of action
Наш способ действия,
Broadcast through the glass
Транслируется через стекло,
Its all we can manage
Это все, что мы можем сделать,
Donate with the plastic
Жертвуйте пластиком,
Scraps from the salad
Обрезками салата,
Hoping to balance
Надеясь сбалансировать,
Emotions invalidated
Обесцененные эмоции,
And staged on 4: 3 aspects
И поставленные на экранах 4:3,
Just ballast for sadness
Просто балласт для печали,
Lives shattered are standard
Разбитые жизни - это стандарт,
Fare for cameras and channels
Плата за камеры и каналы,
Stare no abracabras
Смотри, никаких абракадабр.
No faster answers
Никаких быстрых ответов,
Or mantras for disasters
Или мантр для катастроф,
Remastered and plastered
Ремастированных и оштукатуренных,
Got it all backwards
Все перевернуто с ног на голову,
Do you know the faction your backing
Знаешь ли ты фракцию, которую поддерживаешь?
Its another man down
Еще один человек пал,
Another mother gone
Еще одна мать ушла,
Child drowned
Ребенок утонул,
Another silenced song
Еще одна заглушенная песня,
Solitude
Одиночество,
Another kind of strong
Другой вид силы,
I miss you
Я скучаю по тебе,
Another strung along
Еще один обманутый,
Missing in action
Пропавший без вести,
Another page is blackend burned
Еще одна страница почернела, сгорела,
Turned to ashes to ashes
Превратилась в пепел к пеплу,
Dust off the flags and the caskets
Смахните пыль с флагов и гробов,
We will never find another you
Мы никогда не найдем другого тебя,
Despite the life of love we knew
Несмотря на жизнь любви, которую мы знали,
These lightning times are trouble who
Эти молниеносные времена - беда для тех, кто
Cant count the strikes that punished through
Не может сосчитать удары, которые пронзили,
The bonds we thought would never break
Узы, которые, как мы думали, никогда не разорвутся,
And never will and never fade and never change
И никогда не исчезнут, и никогда не изменятся,
But there is the rage
Но есть ярость,
Of losing you to their mistakes
Потери тебя из-за их ошибок.
In between the lines
Между строк,
Signs of a the next movement
Признаки следующего движения,
Refuge from the crowd
Убежище от толпы,
Outside of the law
Вне закона,
Causes we understand
Причины, которые мы понимаем,
Hands that trace
Руки, которые следят,
Instructions for descendants in the
Инструкции для потомков в
Shadows on the run
Тени, в бегах,
Underneath the veil
Под покровом тайны,
Failures we expected to
Неудачи, которые мы ожидали,
Occur and bring redemption for our sins
Произойдут и принесут искупление наших грехов,
In between the lines
Между строк.





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker


Attention! Feel free to leave feedback.