Lyrics and translation Flobots - Occupyearth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
born
one
day
you
are
going
to
die
Ты
родилась
в
один
день,
и
в
один
день
ты
умрешь.
When
ya
clocked
in
can't
remember
what
you'v
forgotten
Когда
ты
пришла
в
этот
мир,
ты
не
можешь
вспомнить,
что
ты
забыла.
Let
me
tell
you
how
it
is
here
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
здесь
все
устроено.
To
exist
here
livin
on
this
fear
Существовать
здесь
— значит
жить
в
этом
страхе.
There
is
some
is
something
called
emotion
Есть
кое-что,
называемое
эмоцией.
And
sensation
И
ощущением.
And
they
feel
this
way
И
они
ощущаются
вот
так.
You
can
build
and
play
Ты
можешь
строить
и
играть.
You
can
lie
and
scheme
Ты
можешь
лгать
и
строить
козни.
While
your
children
say
pretty
much
any
– thing
Пока
твои
дети
говорят
практически
что
угодно.
Others
will
arise,
colors
will
become
cold
Другие
восстанут,
краски
станут
холодными.
And
they
call
this
time
И
это
время
называют...
It
accelerates
slowly,
then
faster
Оно
ускоряется
медленно,
затем
быстрее.
There
is
some
one
to
look
after
Есть
кто-то,
о
ком
нужно
заботиться.
And
of
course
you
grow
И,
конечно
же,
ты
растешь.
Be
aware
you
can
hurt
them
Знай,
ты
можешь
причинить
им
боль.
It
can
make
you
scream
Это
может
заставить
тебя
кричать.
And
understand
you're
a
person
И
понимать,
что
ты
человек.
Give
birth
to
knew
ways
to
dream
Рождать
новые
способы
мечтать.
And
were
called
a
crowd
И
нас
называют
толпой.
And
we
have
the
tools
И
у
нас
есть
инструменты.
Ahh
la
da
da
la
da
da
ba
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ба-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
le
la
da
da
da
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ле-ла-да-да-да-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
- la
ba
da
da
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ла-ба-да-да-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
ba
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ба-да.
The
road
is
done
Путь
пройден.
We
had
our
fun
Мы
повеселились.
And
so
it
ends
much
like
it
begun
И
так
все
заканчивается,
почти
как
начиналось.
With
a
gun
shot
brightness
Выстрелом,
яркой
вспышкой.
Noise
I'm
frighted
I'm
fighten
Шумом.
Мне
страшно,
я
борюсь.
Then
the
silence
hits
Затем
наступает
тишина.
I
collect
recollections
Я
собираю
воспоминания.
And
let
go
reflections
of
moments
of
loyalties
И
отпускаю
отражения
моментов
преданности.
And
defection
the
measure
my
essence
И
предательства,
определяющие
мою
сущность.
A
servant
or
desperate,
storm
over
tempest
Слуга
или
отчаянный,
буря
над
бурей.
Word
or
a
sentence
was
I
heard
or
never
mentioned
Слово
или
предложение,
был
ли
я
услышан
или
никогда
не
упомянут.
And
did
I
hurt
when
never
mention
me
И
причинял
ли
я
боль,
когда
меня
никогда
не
упоминали.
Or
another
in
an
instance
rullin
by
inches
Или
другого
в
мгновение,
управляя
дюймами.
A
student
of
illness
to
see
where
the
real
went
Ученик
болезни,
чтобы
увидеть,
куда
ушла
реальность.
I
grow
the
strength
to
deal
with
the
feeling
of
new
skin
Я
развиваю
силу,
чтобы
справиться
с
ощущением
новой
кожи.
Just
as
the
nous
was
loosened
I
let
go
and
saw
the
two
ends
Как
только
разум
освободился,
я
отпустил
и
увидел
два
конца.
Felt
the
weight
lift
from
these
heavy
feet
and
realized
I
could
have
been
infinite
Почувствовал,
как
тяжесть
спадает
с
этих
тяжелых
ног,
и
понял,
что
мог
бы
быть
бесконечным.
And
so
it
ends
much
like
it
begun
И
так
все
заканчивается,
почти
как
начиналось.
And
so
it
ends
much
like
it
begun
И
так
все
заканчивается,
почти
как
начиналось.
And
were
called
a
crowd
И
нас
называют
толпой.
And
we
have
the
tools
И
у
нас
есть
инструменты.
Fall-ah
da
da
la
da
da
ba
da
Фа-ла-да-да-ла-да-да-ба-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
le
la
da
da
da
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ле-ла-да-да-да-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
- ba
da
da
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ба-да-да-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
- ba
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ба-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
la
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ла-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
la
la
la
la
А-ла-да-да-ла-да-да-ла-ла-ла-ла.
Ahh
la
da
da
la
da
da
- ba
da
da
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ба-да-да-да.
Ahh
la
da
da
la
da
da
ba
da
А-ла-да-да-ла-да-да-ба-да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Jesse Taylor Walker, James Alexander Laurie
Attention! Feel free to leave feedback.