Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Loss and Having
Über Verlust und Besitz
It
must
have
been
a
dream
but
it
felt
so
real
Es
muss
ein
Traum
gewesen
sein,
doch
er
fühlte
sich
so
real
an
Saw
the
wounds,
heard
the
screams,
thought
about
your
last
meal
Sah
die
Wunden,
hörte
die
Schreie,
dachte
an
deine
letzte
Mahlzeit
How
we
ate
like
kings,
how
you
led
us
all
in
grace
Wie
wir
aßen
wie
Könige,
wie
du
uns
alle
in
Anmut
führst
How
nobody
had
forseen
what
would
soon
take
place
Wie
niemand
vorhergesehen
hatte,
was
bald
geschehen
würde
And
when
everything
went
down
Und
als
alles
zusammenbrach
The
silence
you
left
was
the
strangest
sound
War
die
Stille,
die
du
hinterließest,
der
seltsamste
Klang
Dangerous
town
but
we
all
felt
safe
Gefährliche
Stadt,
doch
wir
fühlten
uns
sicher
Cause
we
knew
that
you
slept
with
the
angels
now
Denn
wir
wussten,
du
schliefst
nun
bei
den
Engeln
Rumors
keep
coming
in
Gerüchte
gehen
weiter
um
A
few
thousand
missing
you
just
like
me
Ein
paar
Tausend
vermissen
dich
genau
wie
ich
People
keep
running
into
you
Leute
laufen
immer
wieder
in
dich
hinein
I've
got
a
feeling
that
you
might
be
alive
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
du
noch
lebst
(Rata
tat
tat,
bum
bum
bum
bum
(Rata
tat
tat,
bum
bum
bum
bum
It's
the
sound
of
a
gat
and
the
sound
of
a
drum
Es
ist
der
Klang
einer
Knarre
und
der
Klang
einer
Trommel
But
whatever
you
attach
to
is
what
you
become
Doch
womit
du
dich
verbindest,
das
wirst
du
One
plus
one,
double
horizontal
line
one)
Eins
plus
eins,
doppelte
horizontale
Linie
eins)
This
is
not
fair,
this
is
not
pure,
this
is
not
right
Das
ist
nicht
fair,
das
ist
nicht
rein,
das
ist
nicht
richtig
Trust
me,
when
it's
all
over
you
will
see
the
light
Vertrau
mir,
wenn
alles
vorbei
ist,
wirst
du
das
Licht
sehen
Live
by
the
sword,
die
by
the
sword,
but
Jesus
Christ
Wer
vom
Schwert
lebt,
stirbt
durchs
Schwert,
aber
Jesus
Christ
We
shot
that
motherfucker
right
between
the
eyes
Wir
schossen
diesem
Bastard
genau
zwischen
die
Augen
I
offer
these
thoughts
on
loss
and
having
Ich
biete
diese
Gedanken
über
Verlust
und
Besitz
You're
here
but
you're
not,
you're
near
but
you're
not
Du
bist
hier,
aber
nicht,
du
bist
nah,
aber
nicht
I
offer
these
thoughts
on
loss
and
having
Ich
biete
diese
Gedanken
über
Verlust
und
Besitz
You're
here
but
you're
not,
you're
near
but
you're
not
Du
bist
hier,
aber
nicht,
du
bist
nah,
aber
nicht
Staring
at
the
safety
sleeve
Starre
auf
die
Sicherheitshülse
These
tingling
feelings
just
won't
leave
Diese
kribbelnden
Gefühle
wollen
nicht
weichen
I
can't
sleep,
anxiety
dreams
Ich
kann
nicht
schlafen,
Angstträume
I
need
a
repreive,
I
need
caffeine
Ich
brauche
Entlastung,
ich
brauche
Koffein
Set
the
stage,
my
lips
don't
seem,?
missing
piece?
Bereite
die
Bühne,
meine
Lippen
bewegen
sich
nicht,
fehlendes
Teil?
Walking
the
streets,
haunted
by
beats
Gehe
durch
die
Straßen,
von
Beats
verfolgt
Follow
my
lead
by
the
loss
that
I
bleed
Folge
meiner
Spur
durch
den
Verlust,
den
ich
blute
Scream
in
the
dark,
but
it's
off
key
Schreie
in
der
Dunkelheit,
doch
es
klingt
schief
Bow
breaks
in
the
powerful
breeze
Bogen
bricht
in
der
mächtigen
Brise
I
hold
my
breath
and
the
hours
would
freeze
Ich
halte
den
Atem
an
und
die
Stunden
frieren
ein
'Til
they
tomorrows
may
bring
Bis
die
Morgen
mitbringen
mögen
Squandered
time
didn't
know
you
would
leave
Verschwendete
Zeit,
wusste
nicht,
dass
du
gehst
Part
of
me
was
lost
in
the
sea
Ein
Teil
von
mir
ging
im
Meer
verloren
And
the
cost
of
these
losses
I
found
it
in
me
Und
die
Kosten
dieser
Verluste
fand
ich
in
mir
Replacing
my
friends?
Ersetze
meine
Freunde?
This
is
not
fair,
this
is
not
pure,
this
is
not
right
Das
ist
nicht
fair,
das
ist
nicht
rein,
das
ist
nicht
richtig
Trust
me,
when
it's
all
over
you
will
see
the
light
Vertrau
mir,
wenn
alles
vorbei
ist,
wirst
du
das
Licht
sehen
Live
by
the
sword,
die
by
the
sword,
but
Jesus
Christ
Wer
vom
Schwert
lebt,
stirbt
durchs
Schwert,
aber
Jesus
Christ
We
shot
that
motherfucker
right
between
the
eyes
Wir
schossen
diesem
Bastard
genau
zwischen
die
Augen
I
offer
these
thoughts
on
loss
and
having
Ich
biete
diese
Gedanken
über
Verlust
und
Besitz
You're
here
but
you're
not,
you're
near
but
you're
not
Du
bist
hier,
aber
nicht,
du
bist
nah,
aber
nicht
I
offer
these
thoughts
on
loss
and
having
Ich
biete
diese
Gedanken
über
Verlust
und
Besitz
You're
here
but
you're
not,
you're
near
but
you're
not
Du
bist
hier,
aber
nicht,
du
bist
nah,
aber
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Jesse Taylor Walker, James Alexander Laurie
Attention! Feel free to leave feedback.