Flobots - Sides - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flobots - Sides




Sides
Стороны
This is more than an idea (sing it), oooh
Это больше, чем идея (спой это), о-о-о
Show me all of who you are (sing it), oooh
Покажи мне всю себя (спой это), о-о-о
A voice from the wilderness
Голос из пустыни
Detroit and Port-au-Prince
Детройт и Порт-о-Пренс
Building the movement from the basic ingredients
Строим движение из основных ингредиентов
Immediate response, the reaction to the chemicals
Немедленный ответ, реакция на химикаты
Screaming compassion from the tracks of the tennis shoes
Кричащее сострадание со следов теннисных кроссовок
When academics trapped in academies
Когда академики, запертые в академиях
Won't renew movement or produce strategies
Не обновят движение и не создадут стратегии
Opening the data stream
Открывая поток данных
That we teach me how to fill
Который учит меня, как заполнить
Built a resistance to opiates and imbeciles
Выработал сопротивление опиатам и глупцам
I hate to take a side
Я ненавижу принимать чью-то сторону
I've got to take a side
Я должен принять чью-то сторону
When it's time to take a side
Когда приходит время принять чью-то сторону
Stand up for what is right
Встань за то, что правильно
Or should I say left?
Или мне следует сказать, налево?
Cause that's usually where I find myself
Потому что именно там я обычно себя нахожу
Aligned for the future that we're trying for
Настроенный на будущее, к которому мы стремимся
Slogan on my sign board
Лозунг на моем плакате
You're tired, you're scared, you're working overtime
Ты устала, ты напугана, ты работаешь сверхурочно
War fatigues, Christ Lord
Военная усталость, Господи Боже
Midwifed by the phantoms that we're crying for
Взращенные призраками, по которым мы плачем
How the West is, how the West is
Вот, каков Запад, вот, каков Запад
Show 'em how the west is
Покажи им, каков Запад
Three for the people that've been left out
Три - за людей, которых бросили
Four for the love that can save us
Четыре - за любовь, которая может спасти нас
Five for the names on the grave, Troy Davis
Пять - за имена на могиле, Трой Дэвис
Seven for the patience
Семь - за терпение
Eight for the strains of the tough conversations
Восемь - за напряжение трудных разговоров
Nine for the kids on the front lawn racing
Девять - за детей, играющих на лужайке перед домом
To ten, the joy that can never be taken
До десяти, радость, которую никогда не отнять
For all the life we've forsaken
За всю жизнь, от которой мы отказались
The side that I've taken
Сторона, которую я выбрал
And the life that I'm makin'
И жизнь, которую я создаю
But in this demonstration's
Но в этой демонстрации
The time I lack patience
Мне не хватает терпения
? Violence play favorites
Насилие выбирает фаворитов?
? And still didn't show up
И всё ещё не появилось?
When justice hit the streets the definition didn't hold up
Когда справедливость вышла на улицы, определение не выдержало
Why we are divided, the reason that we're fighting
Почему мы разделены, причина, по которой мы сражаемся
What a human life, the meaning of?
Что такое человеческая жизнь, смысл?
I can't tell you where to go (sing it), oooh
Я не могу сказать тебе, куда идти (спой это), о-о-о
You are never on your own (sing it), oooh
Ты никогда не будешь одна (спой это), о-о-о
We'll live on when we are gone
Мы будем жить, когда нас не станет
We'll be everywhere at once
Мы будем повсюду одновременно





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Jesse Taylor Walker, James Alexander Laurie


Attention! Feel free to leave feedback.