Flobots - The Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flobots - The Moon




The Moon
Луна
I've been
Я
Traveling the land from gravel into sand
путешествовал по земле, от гравия до песка,
Not knowin' where Im goin', never havin' any plans
не зная, куда иду, не имея никаких планов.
Anything I wanted had to grab it in advance
Всё, что я хотел, я должен был хватать заранее.
Abracadabra, there's a rabbit in my hands, 'cause
Абракадабра, у меня в руках кролик, потому что
I've got the magic stick bust the baddest tricks
у меня есть волшебная палочка, вытворяющая самые крутые трюки.
Fished for a whale brought a ship up out of it
Выловил кита, вытащил из него корабль.
What's that I just saw? A platypus? Naw
Что я только что видел? Утконоса? Нет.
Maybe its a rat crawling flat on his paws
Может быть, это крыса, ползущая на своих лапах,
Or a baby dragon just draggin' his claws
или детеныш дракона, волочащий свои когти.
It doesn't really matter
Это не имеет значения,
Because its Saturday
потому что сегодня суббота.
So look that away
Так что отвлекись от этого.
3: 00 clock matinée
Дневной сеанс в 3 часа.
Let's collaborate
Давай посотрудничаем,
And I'll pay ya back soon
и я скоро отплачу тебе
With a crazy rap tune
сумасшедшей рэп-мелодией.
But for now were just gazin' at the moon
Но сейчас мы просто смотрим на луну.
Wander and ponder the pale blue yonder
Брожу и размышляю о бледно-голубой дали,
To infinity and beyond the city
в бесконечность и за пределы города.
Beyond the city, we all want to see serenity
За пределами города мы все хотим увидеть безмятежность,
But some times you've gotta hop the fence to see
но иногда тебе нужно перепрыгнуть через забор, чтобы увидеть,
That all sidewalks must end eventually
что все тротуары должны когда-нибудь закончиться.
I sit still at the bottom of the sea
Я сижу неподвижно на дне моря,
Brainwaves chill like a sea anemone
мозговые волны успокаиваются, как морская анемона.
Sentient entity
Разумная сущность,
Let the spirit enter me
позволь душе войти в меня.
Patient, pervasive, how I was meant to be
Терпеливый, всепроникающий, каким я должен был быть:
A stone worn smooth by the swift currents of chaos
камень, отшлифованный быстрыми потоками хаоса,
A place to lay a thick array of lush moss
место, где лежит толстый слой пышного мха.
I'm parlaying on my day off
Я отдыхаю в свой выходной,
Floatin' way off on my thought balloons and snackin' on macaroons
парю в своих мыслях, как на воздушных шарах, и наслаждаюсь пирожными макарун.
But for now I'm just gazin' at the moon
Но сейчас я просто смотрю на луну.





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker, Mackenzie Allyn Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.