Flobots - There's A War Going On For Your Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flobots - There's A War Going On For Your Mind




There's A War Going On For Your Mind
Идёт война за твой разум
There is a war going on for your mind
Идёт война за твой разум, милая,
Media mavens mount surgical strikes
Медиа-магнаты наносят хирургические удары,
From Trapper Keeper collages
Из коллажей в твоём дневнике
And online magazine racks
И с онлайн-витрин журналов.
Cover girl cutouts throw up pop-up ads
Вырезки девушек с обложек выбрасывают всплывающую рекламу,
Infecting victims with silicone shrapnel
Заражая жертв силиконовой шрапнелью.
Worldwide passenger pigeons deploy paratroopers
По всему миру почтовые голуби десантируют парашютистов,
Now, it's raining pornography, lovers take shelter
Теперь идёт дождь из порнографии, влюблённые, ищите укрытие!
Post-production debutantes
Дебютантки пост-продакшена
Pursue you in NASCAR chariots
Преследуют тебя в колесницах NASCAR,
They construct ransom letters from biblical passages
Они составляют письма с требованием выкупа из библейских отрывков
And bleed mascara into the holy water supplies
И льют тушь в святую воду.
There is a war going on for your mind
Идёт война за твой разум, дорогая,
Industry insiders slang test tube babies
Индустриальные инсайдеры сбывают младенцев из пробирки
To corporate crack heads
Корпоративным наркоманам.
They flash logos and blast ghettos
Они сверкают логотипами и взрывают гетто.
Their embroidered neckties say, "Stop snitchin'"
На их вышитых галстуках написано: «Не стучать»,
Conscious rappers and whistleblowers get stitches
Сознательным рэперам и информаторам накладывают швы
Made of acupuncture needles
Из игл для акупунктуры
And marionette strings
И нитей марионеток.
There is a war going on for your mind
Идёт война за твой разум, любимая,
Professional wrestlers and vice presidents
Профессиональные рестлеры и вице-президенты
Want you to believe them
Хотят, чтобы ты им поверила.
The desert sky is their blue screen
Пустынное небо их синий экран,
They superimpose explosions, they shout at you
Они накладывают взрывы, они кричат на тебя.
Pay no attention to the men behind the barbed curtain
Не обращай внимания на людей за колючей проволокой,
Nor the craters beneath the draped flags
Ни на кратеры под задрапированными флагами.
Those hoods are there for your protection
Эти капюшоны для твоей защиты,
And meteors these days are the size of corpses
А метеоры в наши дни размером с трупы.
We are the insurgents
Мы повстанцы.





Writer(s): Stephen Malloy Brackett, Mackenzie Allyn Roberts, Kenneth Fredrick Ortiz, Andrew Michael Guerrero, James Alexander Laurie, Jesse Taylor Walker


Attention! Feel free to leave feedback.