Lyrics and translation Flogging Molly - Drunken Lullabies
Must
it
take
a
life
for
hateful
eyes
Неужели
это
должно
стоить
жизни
из-за
ненавистных
глаз
To
glisten
once
again?
Чтобы
снова
заблестеть?
Five
hundred
years
like
gelignite
Пятьсот
лет,
как
гелигнит
Have
blown
us
all
to
hell
Отправили
бы
нас
всех
в
ад
What
saviour
rests
while
on
his
cross
we
die?
Какой
спаситель
отдыхает,
когда
мы
умираем
на
его
кресте?
Forgotten
freedom
burns
Забытая
свобода
горит
Has
the
shepherd
led
his
lambs
astray
Неужели
пастырь
сбил
с
пути
своих
агнцев
To
the
bigot
and
the
gun?
К
фанатику
и
пистолету?
Must
it
take
a
life
for
hateful
eyes
Неужели
это
должно
стоить
жизни
из-за
ненавистных
глаз
To
glisten
once
again?
Чтобы
снова
заблестеть?
'Cause
we
find
ourselves
in
the
same
old
mess
Потому
что
мы
оказались
в
той
же
старой
неразберихе.
Singing
drunken
lullabies
Пение
пьяных
колыбельных
I
watch
and
stare
as
Roisín's
eyes
Я
смотрю
и
пялюсь,
как
глаза
Ройсин
Turn
a
darker
shade
of
red
Превратите
красный
цвет
в
более
темный
оттенок
And
the
bullet
with
this
sniper
lie
И
пуля
с
этой
снайперской
ложью
In
their
bloody
gutless
cell
В
их
чертовой
трусливой
камере
Must
we
starve
on
crumbs
from
long
ago
Неужели
мы
должны
голодать,
питаясь
крохами
с
давних
времен
Through
bars
these
men
made
steel?
Через
прутья,
которые
эти
люди
делали
из
стали?
Is
it
a
great
or
little
thing
we
fought
Это
большая
или
маленькая
вещь,
с
которой
мы
боролись
Knelt
the
conscience
blessed
to
kill?
Преклонил
колени,
совесть
благословила
убивать?
Must
it
take
a
life
for
hateful
eyes
Неужели
это
должно
стоить
жизни
из-за
ненавистных
глаз
To
glisten
once
again?
Чтобы
снова
заблестеть?
'Cause
we
find
ourselves
in
the
same
old
mess
Потому
что
мы
оказались
в
той
же
старой
неразберихе.
Singing
drunken
lullabies
Пение
пьяных
колыбельных
Ah
but
maybe
it's
the
way
we're
taught
Ах,
но,
может
быть,
это
то,
как
нас
учат
Ah,
but
maybe
it's
the
way
we
fought
Ах,
но,
может
быть,
это
из-за
того,
как
мы
сражались
But
a
smile
never
grins
without
tears
to
begin
Но
улыбка
никогда
не
исчезает
без
слез.
For
each
kiss
is
a
cry
we
all
lost
Ибо
каждый
поцелуй
- это
крик,
который
мы
все
потеряли.
Though
nothing
is
left
to
gain
Хотя
ничего
не
осталось,
чтобы
выиграть
But
for
the
banshee
that
stole
the
grave
Но
для
баньши,
которая
украла
могилу
'Cause
we
find
ourselves
in
the
same
old
mess
Потому
что
мы
оказались
в
той
же
старой
неразберихе.
Singing
drunken
lullabies
Пение
пьяных
колыбельных
I
sit
and
dwell
on
faces
past
Я
сижу
и
размышляю
о
лицах
прошлого
Like
memories
seem
to
fade
Как
будто
воспоминания,
кажется,
исчезают
No
colour
left
but
black
and
white
Не
осталось
никаких
цветов,
кроме
черно-белого
And
soon
will
all
turn
grey
И
скоро
все
станет
серым
But
may
these
shadows
rise
to
walk
again
Но
пусть
эти
тени
поднимутся,
чтобы
снова
ходить
With
lessons
truly
learnt
С
действительно
усвоенными
уроками
When
the
blossom
flowers
in
each
our
hearts
Когда
расцветают
цветы
в
каждом
из
наших
сердец
Shall
beat
a
newfound
flame
Должен
победить
вновь
обретенное
пламя
Must
it
take
a
life
for
hateful
eyes
Неужели
это
должно
стоить
жизни
из-за
ненавистных
глаз
To
glisten
once
again?
Чтобы
снова
заблестеть?
'Cause
we
find
ourselves
in
the
same
old
mess
Потому
что
мы
оказались
в
той
же
старой
неразберихе.
Singing
drunken
lullabies
Пение
пьяных
колыбельных
'Cause
we
find
ourselves
in
the
same
old
mess
Потому
что
мы
оказались
в
той
же
старой
неразберихе.
Singing
drunken
lullabies
Пение
пьяных
колыбельных
Singing
drunken
lullabies
Пение
пьяных
колыбельных
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave King, Robert Schmidt, Bridget Regan, Matt Hensley, Ted Hutt, Nathan Maxwell, Dennis Casey, George Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.