Flogging Molly - The Son Never Shines (On Closed Doors) - translation of the lyrics into German




The Son Never Shines (On Closed Doors)
Die Sonne scheint niemals (auf verschlossene Türen)
I saw her there from afar
Ich sah sie dort von Weitem
Her hair gray charcoal, takes a drag from her tar
Ihr Haar grau wie Holzkohle, sie zieht an ihrer Zigarette
I kissed her a smile, but her blood-red shot eye
Ich schenkte ihr ein Lächeln, doch ihr blutrotes, unterlaufenes Auge
Said the son never shines, on closed doors
Sagte, die Sonne scheint niemals auf verschlossene Türen
It's been eight long years since I saw
Es ist acht lange Jahre her, seit ich sah
The woman who's laboured, since the day I was born
Die Frau, die sich abgemüht hat, seit dem Tag meiner Geburt
These wrinkles now face to that cold, dark, damp place
Diese Falten, nun jenem kalten, dunklen, feuchten Ort zugewandt
Where the son never shines, on closed doors
Wo die Sonne niemals scheint, auf verschlossene Türen
She said the son never shines on closed doors
Sie sagte, die Sonne scheint niemals auf verschlossene Türen
I open to find only hurricanes blow
Ich öffne, um zu finden, dass nur Orkane wehen
Take me away to the green fields of May
Nimm mich mit zu den grünen Feldern des Mai
Because the son never shines on closed doors
Denn die Sonne scheint niemals auf verschlossene Türen
Death comes like a thief in the night
Der Tod kommt wie ein Dieb in der Nacht
To steal while you sleep the soul's flickering light
Um zu stehlen, während du schläfst, das flackernde Licht der Seele
Well, maybe it's then, she said, I'll see you again
Na ja, vielleicht dann, sagte sie, sehe ich dich wieder
Because the son never shines on closed doors
Denn die Sonne scheint niemals auf verschlossene Türen
She said the son never shines on closed doors
Sie sagte, die Sonne scheint niemals auf verschlossene Türen
I open to find only hurricanes blow
Ich öffne, um zu finden, dass nur Orkane wehen
Take me away to the green fields of may
Nimm mich mit zu den grünen Feldern des Mai
Because the son never shines on closed doors
Denn die Sonne scheint niemals auf verschlossene Türen
And we all go the same way home
Und wir gehen alle denselben Weg nach Hause
Yeah, we all go the same way home
Ja, wir gehen alle denselben Weg nach Hause
Yeah, we all go the same way home
Ja, wir gehen alle denselben Weg nach Hause
Yeah, we all go the same way home
Ja, wir gehen alle denselben Weg nach Hause
Yeah, we all go the same way home
Ja, wir gehen alle denselben Weg nach Hause
Yeah, we all go the same way home
Ja, wir gehen alle denselben Weg nach Hause





Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey


Attention! Feel free to leave feedback.