Lyrics and translation Flogging Molly - Tomorrow Comes a Day too Soon
Tomorrow Comes a Day too Soon
Завтра наступит слишком рано
You,
you
never
looked
so
good
Ты,
ты
никогда
не
выглядела
так
хорошо,
Sipping
life
down
like
I
wish
I
could
Потягивая
жизнь
так,
как
я
бы
хотел,
But
these
sober
tears
are
all
that's
left
to
shed
Но
эти
трезвые
слёзы
— всё,
что
осталось
пролить.
Sank
his
soul,
now
made
of
lead
Потопил
свою
душу,
ставшую
свинцовой.
Face
down,
beneath
the
rubble
lies
a
man
Лицом
вниз,
под
обломками,
лежит
человек,
Tells
of
a
future
already
in
the
past
Рассказывающий
о
будущем,
уже
ставшем
прошлым,
And
of
himself,
well,
he
hasn't
much
to
say
И
о
себе
самом,
ну,
ему
нечего
сказать,
But
wake
the
gods,
it's
judgment
day
Но
разбудите
богов,
сегодня
судный
день.
He
said,
"I
left
my
home,
where
the
dead
never
rose
Он
сказал:
"Я
покинул
свой
дом,
где
мёртвые
не
воскресали,
For
the
streets
of
gold
I've
yet
to
find
Ради
улиц
из
золота,
которые
мне
ещё
предстоит
найти,
And
at
the
end
of
the
day,
all
you
can
do
is
pray
И
в
конце
дня
всё,
что
ты
можешь
делать,
это
молиться.
Without
hope,
well,
you
might
as
well
be
blind,
yeah,
be
blind"
Без
надежды,
ну,
ты
словно
слепой,
да,
слепой".
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано,
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано.
Angel,
sweet
angel
of
my
youth
Ангел,
милый
ангел
моей
юности,
Where
have
you
gone?
You
flew
away
too
soon
Куда
ты
ушла?
Ты
улетела
слишком
рано.
This
brick
I
built
now
builds
a
higher
wall
Этот
кирпич,
что
я
положил,
теперь
строит
более
высокую
стену,
See
it
crumble,
hear
me
fall
Смотри,
как
она
рушится,
слышишь,
как
я
падаю.
There
hangs
the
fool
who
once
had
it
all
Вот
висит
дурак,
у
которого
когда-то
всё
было.
He
said,
"I
left
my
home,
where
the
dead
never
rose
Он
сказал:
"Я
покинул
свой
дом,
где
мёртвые
не
воскресали,
For
the
streets
of
gold
I've
yet
to
find
Ради
улиц
из
золота,
которые
мне
ещё
предстоит
найти,
And
at
the
end
of
the
day,
all
you
can
do
is
pray
И
в
конце
дня
всё,
что
ты
можешь
делать,
это
молиться.
Without
hope,
well,
you
might
as
well
be
blind,
yeah,
be
blind"
Без
надежды,
ну,
ты
словно
слепой,
да,
слепой".
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано,
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано.
And
though
the
road
has
yet
to
rise
И
хотя
дорога
ещё
не
поднялась
On
these
hundred
years
that
pass
me
by
За
эти
сто
лет,
что
прошли
мимо
меня,
And
the
blood
with
the
river
flows
И
кровь
рекой
течёт
Through
the
crimson
field
never
seen
По
багровому
полю,
которого
никогда
не
видели,
No,
never
seen
Нет,
никогда
не
видели.
He
said,
"I
left
my
home,
where
the
dead
never
rose
Он
сказал:
"Я
покинул
свой
дом,
где
мёртвые
не
воскресали,
For
the
streets
of
gold
I've
yet
to
find
Ради
улиц
из
золота,
которые
мне
ещё
предстоит
найти,
And
at
the
end
of
the
day,
all
you
can
do
is
pray
И
в
конце
дня
всё,
что
ты
можешь
делать,
это
молиться.
Without
hope,
well,
you
might
as
well
be
blind,
yeah,
be
blind"
Без
надежды,
ну,
ты
словно
слепой,
да,
слепой".
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано,
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано,
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано,
Tomorrow
comes
a
day
too
soon
Завтра
наступит
слишком
рано.
You
never
looked
so
good
Ты
никогда
не
выглядела
так
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridget Regan, Matthew Hensley, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey
Attention! Feel free to leave feedback.