Floor Jansen - FREUNDE (aus "Sing meinen Song, Vol. 9") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Floor Jansen - FREUNDE (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")




FREUNDE (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
FRIENDS (from "Sing meinen Song, Vol. 9")
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wären
I act like we're friends
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
I act like we're no more
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
You have no idea what's happening to me right now
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
And act like we're friends
Ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
I can't do this, can't do this
Ich hör' die Sprachnachricht von März, yeah
I hear that voice message from March, yeah
Wo du mir sagst, ich fehl' dir so sehr
Where you tell me you miss me so much
Dass du es fast schon nicht mehr aushältst
That you can almost not bear it anymore
Schon abgefahren, wie du jetzt mir fehlst
It's pretty crazy how much I miss you now
Ich kenn' deine Narben, alle Tattoos auf deiner Haut, yeah
I know your scars, all the tattoos on your skin, yeah
Jetzt, wo du weg bist,
Now that you're gone,
Hab' ich gecheckt, wie sehr ich dich brauch', yeah
I realized how much I need you, yeah
Ich les' die Nachricht vom Oktober
I read the message from October
Wo du mir schreibst: "Es ist so wahr"
Where you write to me: "It's so true"
Und du kommst zu mir
And you come to me
Und es ist fast wie früher
And it's almost like it used to be
Nur, dass du wieder gehst
Except you leave again
Und woanders schläfst
And sleep somewhere else
Ich tu' so, als ob wir Freunde wären
I act as if we're friends
Als wär' es mir egal, wie du mich ansiehst
As if I don't care how you look at me
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
I act like we're no more
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
But it kills me what you're doing here
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
You have no idea what's happening to me right now
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verlieren
And I only bear it to not lose you
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
And act like we're friends
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
But I know very well, I can't do this, can't do this
Fällt's dir auf? Seit unserem Break-Up
Do you notice? Since our break-up
Siehst du mich nicht mehr ohne Make-Up
You don't see me anymore without make-up
Ich wechsel' siebenmal mein Outfit
I change my outfit seven times
Für die Party, wo du auch bist
For the party where you are
Ich kann nicht mehr pennen, will alles verdrängen
I can't sleep anymore, I want to forget everything
Aber es klappt nicht
But it doesn't work
Weil ich an dich denk, da, wo ich bin
Because I think of you, wherever I am
Du in meinem Kopf bist
You're in my head
Ich will nichts hören von deiner Neuen
I don't want to hear anything about your new girlfriend
Doch sag', dass ich mich für dich freue
But say I'm happy for you
Und du kommst zu mir
And you come to me
Und es ist fast wie früher
And it's almost like it used to be
Nur, dass du wieder gehst
Except you leave again
Und woanders schläfst
And sleep somewhere else
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wären
I act as if we're friends
Als wär' es mir egal, wie du mich ansiehst
As if I don't care how you look at me
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
I act like we're no more
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
But it kills me what you're doing here
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
You have no idea what's happening to me right now
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verliern
And I only bear it to not lose you
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
And act like we're friends
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
But I know very well, I can't do this, can't do this
Ich tu' so, als wenn wir Freunde wären
I act as if we're friends
Als wär' es mir egal, wie du mich ansiehst
As if I don't care how you look at me
Ich tu', als gäb' es uns nicht mehr
I act like we're no more
Dabei macht es mich kaputt, was du hier abziehst
But it kills me what you're doing here
Du hast keinen Plan, was mit mir grad passiert
You have no idea what's happening to me right now
Und ich ertrag' es nur, um dich nicht zu verliern
And I only bear it to not lose you
Und tu' so, als wenn wir Freunde wären
And act like we're friends
Dabei weiß ich ganz genau, ich krieg' das nicht hin, krieg's nicht hin
But I know very well, I can't do this, can't do this





Writer(s): Wim Treuner, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Alexander Zuckowski, Robin Haefs, Elif Demirezer


Attention! Feel free to leave feedback.