Lyrics and translation Floor Jansen - Into The Unknown
Into The Unknown
В неизвестность
Oh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
О-о,
о-о,
у-у-о
I
can
hear
you
but
I
won't
Я
слышу
тебя,
но
не
буду
слушать
Some
look
for
trouble
while
others
don't
Кто-то
ищет
неприятностей,
а
кто-то
нет
There's
a
thousand
reasons
I
should
go
about
my
day
Есть
тысяча
причин,
чтобы
заниматься
своими
делами
And
ignore
your
whispers
which
I
wish
would
go
away,
oh-oh-oh
И
игнорировать
твой
шепот,
чтобы
он
утих,
о-о-о
You're
not
a
voice
Ты
не
голос
You're
just
a
ringing
in
my
ear
Ты
просто
звон
в
моих
ушах
And
if
I
heard
you,
which
I
don't
И
если
бы
я
услышала
тебя,
чего
я
не
делаю
I'm
spoken
for
I
fear
Боюсь,
я
уже
занята
Everyone
I've
ever
loved
is
here
within
these
walls
Все,
кого
я
любила,
находятся
в
этих
стенах
I'm
sorry,
secret
siren,
but
I'm
blocking
out
your
calls
Прости,
тайная
сирена,
но
я
блокирую
твои
зовы
I've
had
my
adventure,
I
don't
need
something
new
У
меня
было
мое
приключение,
мне
не
нужно
ничего
нового
I'm
afraid
of
what
I'm
risking
if
I
follow
you
Я
боюсь
риска,
если
последую
за
тобой
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
What
do
you
want?
'Cause
you've
been
keeping
me
awake
Чего
ты
хочешь?
Ведь
ты
не
даешь
мне
спать
Are
you
here
to
distract
me
so
I
make
a
big
mistake?
Ты
здесь,
чтобы
отвлечь
меня,
чтобы
я
совершила
большую
ошибку?
Or
are
you
someone
out
there
who's
a
little
bit
like
me?
Или
ты
кто-то
там,
кто
немного
похож
на
меня?
Who
knows
deep
down
I'm
not
where
I'm
meant
to
be?
Кто
знает
глубоко
внутри,
что
я
не
там,
где
мне
суждено
быть?
Every
day's
a
little
harder
as
I
feel
my
power
grow
Каждый
день
становится
немного
тяжелее,
поскольку
я
чувствую,
как
растет
моя
сила
Don't
you
know
there's
part
of
me
that
longs
to
go
Разве
ты
не
знаешь,
что
часть
меня
жаждет
уйти
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Do
you
know
me?
Ты
знаешь
меня?
Can
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Can
you
show
me?
Ты
можешь
показать
мне?
Where
are
you
going?
Куда
ты
идешь?
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одну
How
do
I
follow
you
Как
мне
последовать
за
тобой
Into
the
unknown
В
неизвестность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Lopez, Kristen Anderson-lopez
Attention! Feel free to leave feedback.