Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sister Golden Hair (Rob Mayth Radio Edit)
Mädchen mit goldenem Haar (Rob Mayth Radio Edit)
See
circles
in
the
hair
Seh'
Kringel
in
den
Haaren
See
cirles
in
the
hair
Seh'
Kringel
in
den
Haaren
Sister
golden
hair
Mädchen
mit
goldenem
Haar
See
cirles
in
the
hair
Seh'
Kringel
in
den
Haaren
Well
I
tried
to
make
a
Sunday
Tja,
ich
versuchte,
den
Sonntag
zu
genießen
But
I
got
so
damn
depressed
Aber
ich
wurde
so
verdammt
deprimiert
That
I
set
my
sight
on
Monday
Dass
ich
mich
auf
Montag
konzentrierte
And
I
got
myself
undressed
Und
zog
mich
aus
I
am
waiting
for
the
other
Ich
warte
auf
die
Andere
But
I
do
agree
there's
times
Aber
ich
stimme
zu,
es
gibt
Zeiten
When
a
woman
sure
can
be
a
friend
of
mine
Da
kann
eine
Frau
sicher
eine
Freundin
von
mir
sein
Well
I
keep
on
thinkin'
bout
you
sister
golden
hair
surprise
Tja,
ich
muss
immer
an
dich
denken,
Mädchen
mit
goldenem
Haar,
surprise
And
I
just
can't
leave
without
you
Und
ich
kann
einfach
nicht
ohne
dich
fortgehen
Can't
you
see
it
in
my
eyes?
Kannst
du
es
nicht
in
meinen
Augen
sehen?
I've
been
one
more
correspondent
Ich
war
nur
ein
weiterer
Kontakt
I've
been
too,
too
hard
to
find
Ich
war
viel
zu
schwer
zu
finden
But
it
doesn't
mean
you
ain't
been
on
my
mind
Aber
das
heißt
nicht,
dass
du
mir
nicht
im
Kopf
herumgingst
Well
I
keep
on
thinkin'
'bout
you
Tja,
ich
muss
immer
an
dich
denken
Sister
golden
hair
surprise
Mädchen
mit
goldenem
Haar,
surprise
And
I
just
can't
leave
without
you
Und
ich
kann
einfach
nicht
ohne
dich
fortgehen
Can't
you
see
it
in
my
eyes?
Kannst
du
es
nicht
in
meinen
Augen
sehen?
I've
been
one
more
correspondent
Ich
war
nur
ein
weiterer
Kontakt
I've
been
too,
too
hard
to
find
Ich
war
viel
zu
schwer
zu
finden
But
it
doesn't
mean
you
ain't
been
on
my
mind
Aber
das
heißt
nicht,
dass
du
mir
nicht
im
Kopf
herumgingst
Will
you
meet
me
in
the
middle?
Triffst
du
mich
in
der
Mitte?
Will
you
meet
me
in
the
end?
Triffst
du
mich
am
Ende?
Will
you
love
me
just
a
little?
Wirst
du
mich
nur
ein
bisschen
lieben?
Just
enought
to
show
you
care
Gerade
genug,
um
zu
zeigen,
dass
ich
dir
wichtig
bin
Well
I've
tried
to
fake
it
Tja,
ich
hab'
versucht,
es
vorzutäuschen
I
don't
mind
sayin'
Ich
geb's
ruhig
zu
I
just
can't
make
it
Ich
schaff'
es
einfach
nicht
Well
I've
tried
to
fake
it
Tja,
ich
hab'
versucht,
es
vorzutäuschen
I
don't
mind
sayin'
Ich
geb's
ruhig
zu
I
just
can't
make
it
Ich
schaff'
es
einfach
nicht
I've
been
one
more
correspondent
Ich
war
nur
ein
weiterer
Kontakt
I've
been
too,
too
hard
to
find
Ich
war
viel
zu
schwer
zu
finden
But
it
doesn't
mean
you
ain't
been
on
my
mind
Aber
das
heißt
nicht,
dass
du
mir
nicht
im
Kopf
herumgingst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry Beckley
Attention! Feel free to leave feedback.