Lyrics and translation Flor Amargo - Llorona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Выходила
ты
из
храма
однажды,
плакальщица,
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
Когда
проходя
мимо,
я
тебя
увидела.
Salías
del
templo
un
día,
llorona
Выходила
ты
из
храма
однажды,
плакальщица,
Cuando
al
pasar,
yo
te
vi
Когда
проходя
мимо,
я
тебя
увидела.
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
Прекрасный
уипиль
ты
носила,
плакальщица,
Que
la
Virgen
te
creía
Что
Дева
Мария
тебя
приняла
за
свою.
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
Прекрасный
уипиль
ты
носила,
плакальщица,
Que
la
Virgen
te
creía
Что
Дева
Мария
тебя
приняла
за
свою.
Ay
de
mí,
llorona,
llorona,
llorona
Ох,
горе
мне,
плакальщица,
плакальщица,
плакальщица,
Llévame
al
río
Забери
меня
к
реке.
Ay,
ay,
llorona,
llorona,
llorona
Ах,
ах,
плакальщица,
плакальщица,
плакальщица,
Llévame
al
río
Забери
меня
к
реке.
Tápame
con
tu
rebozo,
llorona
Укрой
меня
своим
ребозо,
плакальщица,
Porque
me
muero
de
frío
Потому
что
я
умираю
от
холода.
Tápame
con
tu
rebozo,
llorona
Укрой
меня
своим
ребозо,
плакальщица,
Porque
muero
de
frío
Потому
что
я
умираю
от
холода.
No
sé
qué
tienen
las
flores,
llorona
Не
знаю,
что
в
них
такого,
плакальщица,
Las
flores
del
Campo
Santo
В
цветах
Святого
Поля.
No
sé
qué
tienen
las
flores,
llorona
Не
знаю,
что
в
них
такого,
плакальщица,
Las
flores
del
Campo
Santo
В
цветах
Святого
Поля.
Que
cuando
las
mueve
el
viento,
llorona
Что
когда
ветер
их
колышет,
плакальщица,
Parece
que
están
llorando
Кажется,
будто
они
плачут.
Que
cuando
las
mueve
el
viento,
llorona
Что
когда
ветер
их
колышет,
плакальщица,
Parece
que
están
llorando
Кажется,
будто
они
плачут.
Ay,
ay,
de
mí
llorona
Ах,
ах,
горе
мне,
плакальщица,
Llorona
de
azul
celeste
Плакальщица
небесно-голубая.
Ay,
ay,
de
mí
llorona,
llorona
Ах,
ах,
горе
мне,
плакальщица,
плакальщица,
Llorona
de
azul
celeste
Плакальщица
небесно-голубая.
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
плакальщица,
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя.
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
плакальщица,
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Popular
Attention! Feel free to leave feedback.