Flor Amargo - Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Flor Amargo - Tiempo




Tiempo
Время
La vida me ha enseñado
Жизнь научила меня,
Que solo en el diccionario
Что только в словаре
Esta la palabra éxito
Есть слово "успех"
Antes de trabajo
Перед словом "работа",
Que no hay verdades absolutas
Что нет абсолютных истин
Ni frases perfectas
И совершенных фраз.
Vivir y ser feliz
Жить и быть счастливой
Es la única meta
единственная цель.
No existe mal
Нет худа,
Que por bien no venga
Которое не обернулось бы добром.
Las cosas mas bellas son gratis
Самые прекрасные вещи бесплатны,
Sonreír nada te cuesta
Улыбка ничего не стоит,
Y el pasado ya olvidado
А прошлое уже забыто.
El tiempo es relativo
Время относительно.
Si quieres ven amor
Если хочешь, приходи, любимый,
Y pásalo conmigo
И проведи его со мной.
Tiempo
Время...
La vida esta hecha de momentos
Жизнь состоит из мгновений,
Y en los detalles mas sencillos siento
И в самых простых мелочах я чувствую,
Que vale la pena vivir
Что стоит жить.
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
Viviré sin preocuparme
Я буду жить, не беспокоясь
Del día de mañana
О завтрашнем дне,
Disfrutaré un atardecer mirando mi ventana
Буду наслаждаться закатом, глядя в окно,
Y comeré una fruta
И буду есть фрукт,
Mirando sus colores
Любуясь его цветами,
Gozaré un jardín
Наслаждаться садом,
Lleno de flores
Полным цветов.
Aprenderé a bailar
Я научусь танцевать
Y hacer pasteles grandes
И печь большие пироги,
Y con mi perro iré a pasear corriendo por las calles
И с моей собакой буду гулять, бегая по улицам,
Y llegaré a la playa
И приду на пляж,
Con solo mirada
Только с твоим взглядом.
Si yo tengo tu sonrisa, amor
Если у меня есть твоя улыбка, любимый,
Nada me falta
Мне больше ничего не нужно.
Tiempo
Время...
La vida esta hecha de momentos
Жизнь состоит из мгновений,
Y en los detalles más sencillos
И в самых простых мелочах,
En reírme sin sentido
В смехе без причины,
En andar sin un sentido
В ходьбе без цели,
No existe un gran motivo
Нет великой причины
Para ser feliz
Для счастья.
Enfrentaré la vida
Я встречу жизнь
Tal y como venga
Такой, какая она есть,
Aceptaré mi cuerpo como parte de mi esencia
Приму свое тело как часть моей сущности,
Y formaré en las nubes
И буду создавать в облаках
Helados de cereza
Вишневое мороженое,
Visitaré ciudades
Посещать города,
Mirando las estrellas
Глядя на звезды.
Tiempo
Время...
La vida esta hecha de momentos
Жизнь состоит из мгновений,
Y en los detalles más sencillos siento
И в самых простых мелочах я чувствую,
Que vale la pena vivir
Что стоит жить.
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
Que vale la pena vivir (Vale la pena vivir)
Что стоит жить (Стоит жить)
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
Si vale la pena vivir (Vale la pena vivir)
Да, стоит жить (Стоит жить)
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
Y vale la pena vivir (Vale la pena vivir)
И стоит жить (Стоит жить)
(Vale la pena vivir)
(Стоит жить)
Vale la pena
Стоит
Vivir
Жить.
Solo es tiempo
Это всего лишь время.





Writer(s): Emma Mayte Carballo Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.