Lyrics and translation Flora Matos - 10:45
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
não
sei
se
você
merece
o
meu
amor,
baby
I
don't
know
if
you
deserve
my
love,
baby
Eu
tô
pensando
em
pegar
um
voo
pra
Miami
I'm
thinking
of
taking
a
flight
to
Miami
Às
quinze
pras
onze
At
quarter
to
11
Vou
passar
o
meu
fim
de
semana
de
biquíni
I'll
spend
my
weekend
in
a
bikini
Eu
não
quero
saber
de
você
no
meu
pé
toda
I
don't
want
you
bothering
me
all
the
time
Vez
que
eu
for
passar
o
fim
de
semana
longe
When
I'm
going
to
spend
the
weekend
away
Era
uma
carta
num
envolope
rosa
It
was
a
letter
in
a
pink
envelope
Chegou
na
minha
sala
It
arrived
in
my
office
"A
cuidados
de
Flora"
"Care
of
Flora"
No
bilhete
dizia
que
ele
tinha
que
ir
embora
The
note
said
that
he
had
to
leave
Já
gente
não
conseguia
ficar
a
sós
We
could
no
longer
be
together
Vejo
quando
ele
me
nota
I
see
when
he
notices
me
O
jeito
que
me
olha
diz
que
eu
sou
perigosa
The
way
he
looks
at
me
says
that
I
am
dangerous
E
que
ele
tem
vontade
de
me
ver
há
uma
cota
And
that
he
has
wanted
to
see
me
for
a
while
Mas
a
vida
não
tá
facilitando
pra
nós
But
life
is
not
making
it
easy
for
us
E
diz
que
eu
sou
chavosa
And
he
says
that
I'm
sassy
Que
a
minha
elegância
deixa
as
mina
raivosa
That
my
elegance
makes
the
girls
angry
Dependendo
da
situação,
melhor
ir
embora
Depending
on
the
situation,
it
is
better
to
leave
Mas
que
não
suporta
ficar
sem
ouvir
minha
voz
But
that
he
can't
stand
not
hearing
my
voice
Que
apesar
de
tudo,
me
adora
That
despite
everything,
he
loves
me
Que
é
pra
eu
entender
que
tá
difícil
agora
That
I
should
understand
that
it
is
difficult
now
O
futuro
me
reserva
surpresas
maravilhosas
The
future
holds
wonderful
surprises
for
me
Mas
que
um
dia
quer
poder
me
ouvir
chamando
"My
boy"
But
that
one
day
he
wants
to
hear
me
call
him
"My
boy"
Eu
já
não
sei
se
você
merece
o
meu
amor,
baby
I
don't
know
if
you
deserve
my
love,
baby
Eu
tô
pensando
em
pegar
um
voo
pra
Miami
I'm
thinking
of
taking
a
flight
to
Miami
Às
quinze
pras
onze
At
quarter
to
11
Vou
passar
o
meu
fim
de
semana
de
biquíni
I'll
spend
my
weekend
in
a
bikini
Eu
não
quero
saber
de
você
no
meu
pé
toda
I
don't
want
you
bothering
me
all
the
time
Vez
que
eu
for
passar
o
fim
de
semana
longe
When
I'm
going
to
spend
the
weekend
away
Eu
já
não
sei
se
você
merece
o
meu
amor,
baby
I
don't
know
if
you
deserve
my
love,
baby
Eu
tô
pensando
em
pegar
um
voo
pra
Miami
I'm
thinking
of
taking
a
flight
to
Miami
Às
quinze
pras
onze
At
quarter
to
11
Vou
passar
o
meu
fim
de
semana
de
biquíni
I'll
spend
my
weekend
in
a
bikini
Eu
não
quero
saber
de
você
no
meu
pé
toda
I
don't
want
you
bothering
me
all
the
time
Vez
que
eu
for
passar
o
fim
de
semana
longe.
When
I'm
going
to
spend
the
weekend
away.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Sung Ju Baik, Flora Maia Matos
Attention! Feel free to leave feedback.