Flora Matos - BOY MAGIA - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Flora Matos - BOY MAGIA




BOY MAGIA
BOY MAGIC
Você me vigia
You're watching over me
Fica me acompanhando noite e dia
You follow me around night and day
E finge que não sabe da minha vida
And you pretend that you don't know about my life
Perguntando de mim pra minha vizinha
Asking about me from my neighbor
Você me vigia
You're watching over me
Seu sonho era ser o meu boy magia (seu sonho era ser...)
Your dream was to be my boy magic (your dream was to be...)
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Você me vigia, gia, gia, gia
You're watching me, gia, gia, gia
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Você me vigia, gia, gia, gia (seu sonho era ser...)
You're watching me, gia, gia, gia (your dream was to be...)
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Isso é sobre mudar de fase
This is about a change of phase
Sem alarde, cedo ou tarde
Without fuss, sooner or later
Você vem e eu vou te devorar
You come and I will devour you
Isso é sobre não ser covarde
This is about not being a coward
Nós inside, viagem
We inside, such a vibe
Você vem, não vou me preocupar
You come, I won't worry
Enquanto tremer na base
As you tremble at the base
Se acalme, sabe
Calm down, you already know
Onde você pode segurar
Where you can hang on
Meu braço é tipo um guindaste, ó que fase
My arm is like a crane, what a phase
Maquiagem não tem o poder de apagar
Makeup has no power to erase
Que você me vigia
That you're watching over me
Fica me acompanhando noite e dia
You follow me around night and day
E finge que não sabe da minha vida
And you pretend that you don't know about my life
Perguntando de mim pra minha vizinha
Asking about me from my neighbor
Você me vigia
You're watching over me
Seu sonho era ser o meu boy magia (seu sonho era ser...)
Your dream was to be my boy magic (your dream was to be...)
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Você me vigia, gia, gia, gia
You're watching me, gia, gia, gia
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Você me vigia, gia, gia, gia (seu sonho era ser...)
You're watching me, gia, gia, gia (your dream was to be...)
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Isso é sobre ter uma margem
This is about having a margin
Uma miragem, uma imagem
A mirage, an image
Tudo que podemos nos transformar
Everything we can transform into
Esculturas e holofotes, spaghettis
Sculptures and spotlights, spaghetti
Viagem com primeira classe
First class trip
A nave tinha teto solar dos que não abre
The ship had a sunroof that didn't open
Mas pra ver o céu numa parte
But you can see the sky in one part
Fazer um brinde a tudo que virá
Toast to all that's to come
Meu coração maior que a nave
My heart is bigger than the ship
É verdade minha mensagem
My message is true
Pra ti caber quando a nave pousar
For you to fit in when the ship lands
E você me vigia
And you're watching over me
Fica me acompanhando noite e dia
You follow me around night and day
E finge que não sabe da minha vida
And you pretend that you don't know about my life
Perguntando de mim pra minha vizinha
Asking about me from my neighbor
Você me vigia
You're watching over me
Seu sonho era ser o meu boy magia (seu sonho era ser...)
Your dream was to be my boy magic (your dream was to be...)
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Você me vigia, gia, gia, gia
You're watching me, gia, gia, gia
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia
Você me vigia, gia, gia, gia (seu sonho era ser...)
You're watching me, gia, gia, gia (your dream was to be...)
Seu sonho era ser o meu boy magia, gia, gia, gia
Your dream was to be my boy magic, gia, gia, gia





Writer(s): Flora Matos


Attention! Feel free to leave feedback.