Lyrics and translation Flora Matos - DEIXA O MUNDO GIRAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEIXA O MUNDO GIRAR
ПУСТЬ МИР ВРАЩАЕТСЯ
Se
eu
te
chamar
pra
dançar
Если
я
позову
тебя
танцевать,
Deixa
se
envolver
Позволь
себе
увлечься,
Me
leva
a
cantar
Вдохнови
меня
петь,
Que
eu
te
levo
pra
ver
И
я
покажу
тебе,
Toda
vez
que
eu
ganhar
Каждый
раз,
когда
я
побеждаю,
Ninguém
precisa
perder
Никому
не
нужно
проигрывать.
Deixa
o
mundo
girar
Пусть
мир
вращается,
Deixa
o
mundo
girar
Пусть
мир
вращается.
Se
eu
te
chamar
pra
dançar
Если
я
позову
тебя
танцевать,
Deixa
se
envolver
Позволь
себе
увлечься,
Me
leva
a
cantar
Вдохнови
меня
петь,
Que
eu
te
levo
pra
ver
И
я
покажу
тебе,
Toda
vez
que
eu
ganhar
Каждый
раз,
когда
я
побеждаю,
Ninguém
precisa
perder
Никому
не
нужно
проигрывать.
Dеixa
o
mundo
girar
Пусть
мир
вращается,
Enquanto
eu
penso
еm
você
Пока
я
думаю
о
тебе.
E
não
importa
o
que
o
mundo
dirá
И
неважно,
что
скажет
мир,
Eu
parei
pra
ver
o
mundo
girar
Я
остановилась,
чтобы
увидеть,
как
вращается
мир.
Eu
vou
te
teletransportar
pra
cá
Я
телепортирую
тебя
сюда,
E
não
importa
o
que
o
mundo
dirá
И
неважно,
что
скажет
мир,
Eu
parei
pra
ver
o
mundo
girar
Я
остановилась,
чтобы
увидеть,
как
вращается
мир.
Eu
andei
pensando
no
seu
beijo
Я
все
думала
о
твоем
поцелуе,
Coração
queimando
de
desejo
Сердце
горит
от
желания
De
ser
o
seu
anjo,
seu
único
jeito
Быть
твоим
ангелом,
твоим
единственным
способом
De
viver
um
amor
diferente
do...
Пережить
любовь,
отличную
от
той...
Que
não
deu
valor
Которая
не
ценила,
Cara
a
cara,
tão
falha
Лицом
к
лицу,
такая
несовершенная.
Oh
baby,
me
fala
О,
милый,
скажи
мне,
O
quê
que
te
abala
Что
тебя
тревожит,
O
quê
te
acalma
Что
тебя
успокаивает?
Eu
tenho
a
fórmula,
é
música
de
alma
У
меня
есть
формула,
это
музыка
души.
Então
relaxa
e
ouve
Так
что
расслабься
и
слушай,
Pode
passar
lá
em
casa
hoje
Можешь
зайти
ко
мне
сегодня,
Vamos
pra
uma
chácara
Поедем
на
ранчо,
Melhor
nem
pensar
em
voltar
Лучше
даже
не
думать
о
возвращении.
Sexta,
sábado
e
domingo
lá
Пятница,
суббота
и
воскресенье
там,
Só
eu
e
você
será
Только
я
и
ты,
Melhor
do
que
se
queixar
Лучше,
чем
жаловаться,
Deixa
o
amor
te
levar
Позволь
любви
унести
тебя
Comigo
nesse
lugar
Со
мной
в
это
место,
Olhos
d'água
de
chorar
Слезы
радости,
Alegria
de
viver
perto
de
quem
Радость
жить
рядом
с
тем,
Pode
pá
que
eu
vou
te
levar
comigo
Конечно,
я
возьму
тебя
с
собой,
Sempre
que
você
deixar
Всегда,
когда
ты
позволишь.
Minha
intenção
é
cura
Мое
намерение
- исцеление,
Me
dê
permissão
pra
eu
me
instalar
Дай
мне
разрешение
поселиться
No
seu
coração
também
que
senão
é
melhor
ficar
И
в
твоем
сердце
тоже,
иначе
лучше
остаться,
Minha
casa
é
sua,
o
meu
coração
pode
ser
seu
Мой
дом
- твой
дом,
мое
сердце
может
быть
твоим.
Deixa
se
envolver
Позволь
себе
увлечься,
Me
leva
a
cantar
Вдохнови
меня
петь,
Que
eu
te
levo
pra
ver
И
я
покажу
тебе,
Toda
vez
que
eu
ganhar
Каждый
раз,
когда
я
побеждаю,
Ninguém
precisa
perder
Никому
не
нужно
проигрывать.
Deixa
o
mundo
girar
Пусть
мир
вращается,
Deixa
o
mundo
girar
Пусть
мир
вращается.
Se
eu
te
chamar
pra
dançar
Если
я
позову
тебя
танцевать,
Deixa
se
envolver
Позволь
себе
увлечься,
Me
leva
a
cantar
Вдохнови
меня
петь,
Que
eu
te
levo
pra
ver
И
я
покажу
тебе,
Toda
vez
que
eu
ganhar
Каждый
раз,
когда
я
побеждаю,
Ninguém
precisa
perder
Никому
не
нужно
проигрывать.
Deixa
o
mundo
girar
Пусть
мир
вращается,
Enquanto
eu
penso
em
você
Пока
я
думаю
о
тебе.
E
não
importa
o
que
o
mundo
dirá
И
неважно,
что
скажет
мир,
Eu
parei
pra
ver
o
mundo
girar
Я
остановилась,
чтобы
увидеть,
как
вращается
мир.
Eu
vou
te
teletransportar
pra
cá
Я
телепортирую
тебя
сюда,
E
não
importa
o
que
o
mundo
dirá
И
неважно,
что
скажет
мир,
Eu
parei
pra
ver
o
mundo
girar
Я
остановилась,
чтобы
увидеть,
как
вращается
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flora Matos
Attention! Feel free to leave feedback.