Lyrics and translation Floral Bugs - #Hot16challenge2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trochę
pozmieniałem
w
bani
mamy
pojebane
głowy
ale
już
otwarte
na
nich
Немного
поменял
в
хреново
мамы
ебаные
головы
но
уже
открыты
на
них
Mamy
pojebane
loty,
У
нас
ебаные
рейсы,
Mamy
pojebane
plany
ogółem
to
mówią
o
nas
że
pojeby
pojebani
У
нас
есть
ебаные
планы,
и
они
говорят
о
нас,
что
ебаные
ублюдки
Że
to
płonie
a
nie
pali,
Что
это
горит,
а
не
горит,
że
jak
na
wall-em
płakali
że
pod
что,
как
на
Уолл-ЭМ
плакали,
что
под
Wallem
ich
stawiamy
że
koronę
im
zabrali
Валлем
их
ставим,
что
корону
у
них
отобрали
Że
składam
jak
origami
bawią
mnie
na
OLiS
dramy
Что
я
складываю
как
оригами
развлекают
меня
на
Олис
драмы
A
Raperzy
wciąż
nie
kminią
że
żyjemy
w
poligamii
И
рэперы
до
сих
пор
не
говорят,
что
мы
живем
в
многоженстве
Typów
dziesięciu
za
mną
lub
więcej
Типов
десять
за
мной
или
больше
Każdy
na
łeb
bierze
butelkę
Каждый
на
голову
берет
бутылку
Dzwonię
do
damy
swej
po
koncercie
Я
звоню
даме
своей
После
концерта
Śpimy
w
hotelu
w
apartamencie
Мы
спим
в
отеле
в
квартире
Aparat
robi
zdjęcie
i
cyk
Камера
делает
снимок
и
ЦИК
Biorę
idoli
swoich
na
feat
Я
беру
своих
кумиров
на
подвиг
Pozdro
Skits,
robimy
Swish
Привет
Skits,
мы
делаем
Swish
Jestem
tym
kim
ziom
chciałem
być
(drip)
Я
тот,
кем
я
хотел
быть.
Nabije
na
pale
i
tak
wyjebane
w
nich
Набьет
на
хер
и
так
пиздец
в
них
Mam
że
w
sumie
to
wszystko
po
mnie
spływa
Я
имею
в
виду,
что
все
это
на
самом
деле
стекает
по
мне
Więc
w
rapowym
świecie
pełnym
przepychanek
Так
что
в
рэп-мире,
полном
толчков
To
czuję
się
w
sumie
tak
jak
w
wodzie
ryba
Я
чувствую
себя
в
целом,
как
рыба
в
воде
W
sumie
wsunąłem
cię
więc
czuj
się
w
В
общем,
я
засунул
тебя
так
что
чувствуй
себя
в
Sumie
bo
spływa
to
po
mnie
więc
czuję
się
sumem
В
общей
сложности,
потому
что
это
стекает
после
меня,
так
что
я
чувствую
себя
рыбой
Bugs
to
gruba
ryba
choć
znowu
coś
Ошибки-большая
рыба,
хотя
снова
что-то
Schudłem
sumuje
swe
sumy
posuwając
suwem
Я
похудел
суммирует
свои
суммы,
двигаясь
сувом
Żyje
jakbym
codziennie
miał
urodziny
Он
живет,
как
будто
у
меня
день
рождения
каждый
день.
Czego
Bugs
nie
miał
w
ludziach
no
to
miał
u
rodziny
То,
что
у
Багса
не
было
в
людях,
у
него
было
в
семье.
Ten
bezczelny
malolat
ten
nie
bardzo
Urodziwy
Этот
наглый
малец,
этот
не
очень
симпатичный
Osiemnastka
twojej
panny
to
były
uro
dziwy
Восемнадцатилетняя
дева
была
прелестна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Dec, Tymoteusz Grzywa
Attention! Feel free to leave feedback.