Florence K - El silencio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florence K - El silencio




Un día te fuiste
Однажды ты ушел.
Así como el viento
Так же, как ветер
Me dejaste triste
Ты оставил меня грустным.
Quebraste mi sueño
Ты сломал мою мечту.
Y como hacer
И как сделать
Para decirte
Чтобы сказать тебе,
Que después de las lagrimas
Что после слез
Mi vida volverá a empezar
Моя жизнь начнется снова.
Mi venganza
Моя месть
Es el silencio
Это тишина.
Me manda y me da fuerzas
Он командует мной и дает мне силы.
Es mi nuevo amor
Это моя новая любовь.
Por favor, comprende
Пожалуйста, поймите
La boca es un arma peligrosa
Рот-опасное оружие
Si supieras
Если бы ты знал,
Prefiero sonreir cerrándola
Я предпочитаю улыбаться, закрывая ее.
Y hoy, no sabes
И сегодня ты не знаешь,
Ni lo que pienso de ti
Даже то, что я думаю о тебе.
Te fuiste y ahora
Ты ушел, и теперь
Quieres la llave de mi mente
Ты хочешь ключ от моего разума,
Ni la ignorancia
Ни невежества,
Tampoco el miedo
И страх тоже.
Son fuertes como el silencio
Они сильны, как тишина,
Por eso, cállate
Поэтому заткнись.
Mi venganza
Моя месть
Es el silencio
Это тишина.
Me manda y me da fuerzas
Он командует мной и дает мне силы.
Es mi nuevo amor
Это моя новая любовь.
La palabra
Слово
Es de plata
Это серебро
Pero el silencio
Но тишина
Brilla como el oro
Сияет, как золото.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Mi venganza
Моя месть
Es el silencio
Это тишина.
Me manda y me da fuerzas
Он командует мной и дает мне силы.
Es mi nuevo amor
Это моя новая любовь.
La palabra
Слово
Es de plata
Это серебро
Pero el silencio
Но тишина
Brilla como el oro
Сияет, как золото.
Intocable, es el silencio
Неприкасаемый, это тишина.
Protegido, es el silencio
Защищенный, это тишина.
Agradable, es el silencio
Приятно, это тишина.
Escondido, es el silencio
Спрятанный, это тишина.
Y aunque quiero quitar tu nombre prefiero
И хотя я хочу удалить твое имя, я предпочитаю
El silencio
Молчание
No permito que mi boca te dija otra vez:
Я не позволяю своему рту снова ударить тебя.:
Te quiero
Я тебя люблю
El silencio
Молчание
Me canzé de estar buscando tu rostro entre tanta gente
Мне надоело искать твое лицо среди стольких людей.
El silencio
Молчание
Pero por ti, no sabrás que aún te llevó en mi mente
Но для тебя ты не узнаешь, что все еще носило тебя в моем сознании.
El silencio
Молчание
Hay Papi por que tu me dejaste así
Есть папа, потому что ты оставил меня таким.
El silencio
Молчание
Que todos los dias, yo te busco en mi corazón
Что каждый день я ищу тебя в своем сердце.
El silencio
Молчание
Y cuando no te piocho, penso que
И когда я не пью тебя, я думаю, что
El silencio
Молчание
Así, así, así, así, así
Так, так, так, так, так
Es en silencio
Это тихо






Attention! Feel free to leave feedback.