Lyrics and translation Florence Lil Flowers - Medicine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tira
isso
de
mim
Забери
это
от
меня
Não
fui
eu
quem
quis
falar
Не
я
хотела
говорить
Tão
perto
do
fim
Так
близко
к
концу
Só
não
consigo
me
encontrar
Просто
не
могу
себя
найти
Quer
falar
de
din
Хочешь
говорить
о
деньгах
Não
vale
nada
Ничего
не
стоит
Depois
do
fim
После
конца
Sabia
que
ia
ser
hard,
já
desde
que
eu
nasci
Знала,
что
будет
тяжело,
с
самого
рождения
Eu
que
abri
os
mares,
pra
todos
poder
vir
Я
раздвинула
моря,
чтобы
все
могли
прийти
Chega
de
bad
aqui,
faço
minha
medicine
Хватит
грустить,
я
принимаю
свое
лекарство
Ainda
nem
conheci,
tantas
cidades
que
nunca
vi
Еще
не
видела
столько
городов,
которые
никогда
не
видела
Não
quero
bad
aqui,
a
tempos
que
eu
faço
minha
medicine
Не
хочу
грустить,
давно
принимаю
свое
лекарство
Veja
minha
foto
na
magazine,
to
preso
no
espaço,
quebro
a
matrix
Посмотри
на
мою
фотографию
в
журнале,
я
застряла
в
космосе,
ломаю
матрицу
Parece
logico
só
pra
mim,
já
não
me
sinto
vivendo
aqui
Кажется
логичным
только
для
меня,
я
больше
не
чувствую
себя
живой
здесь
Fala
que
não,
mas
mostra
que
sim,
eu
to
online
Говоришь,
что
нет,
но
показываешь,
что
да,
я
онлайн
Fala
comigo,
dona
do
baile,
contando
cash
Поговори
со
мной,
королева
бала,
считая
деньги
To
legal
não
traz
bad
pra
mim
У
меня
все
хорошо,
не
приноси
мне
негатив
Passando
a
idade
e
eu
nem
percebi
Время
идет,
а
я
и
не
заметила
Quem
sabe
não
vai
ser
tão
tarde
assim
Кто
знает,
может,
еще
не
так
поздно
Não
deixo
apagar
o
que
tem
dentro
de
mim
Не
дам
погаснуть
тому,
что
внутри
меня
Só
quero
minha
medicine
Мне
нужно
только
мое
лекарство
Só
quero
minha
medicine
Мне
нужно
только
мое
лекарство
Já
chega
de
bad
aqui
Хватит
уже
грустить
Eu
faço
minha
medicine
Я
принимаю
свое
лекарство
Não
posso
curar
sozinho
Не
могу
исцелиться
одна
Só
quero
minha
medicine
Мне
нужно
только
мое
лекарство
Quero
minha
medicine
Хочу
свое
лекарство
Quero
minha
medicine
Хочу
свое
лекарство
Quero
minha
medicine
Хочу
свое
лекарство
Medicine,
medicine,
medicine
Лекарство,
лекарство,
лекарство
Tira
isso
de
mim
Забери
это
от
меня
Não
fui
eu
quem
quis
falar
Не
я
хотела
говорить
Tão
perto
do
fim
Так
близко
к
концу
Só
não
consigo
me
encontrar
Просто
не
могу
себя
найти
Quer
falar
de
din
Хочешь
говорить
о
деньгах
Não
vale
nada
Ничего
не
стоит
Depois
do
fim
После
конца
Sabia
que
ia
ser
hard,
já
desde
que
eu
nasci
Знала,
что
будет
тяжело,
с
самого
рождения
Eu
que
abri
os
mares,
pra
todos
poder
vir
Я
раздвинула
моря,
чтобы
все
могли
прийти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.