Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cassandra (Acoustic)
Kassandra (Akustisch)
I
used
to
see
the
future
and
now
I
see
nothing
Ich
konnte
einst
die
Zukunft
sehen,
und
jetzt
sehe
ich
nichts
mehr
They
cut
out
my
eyes
and
sent
me
home
packing
Sie
schnitten
mir
die
Augen
aus
und
schickten
mich
heim,
um
zu
packen
To
pace
around
the
kitchen
for
scraps
of
inspiration
Um
in
der
Küche
nach
Inspirationsfetzen
zu
suchen
Crying
like
Cassandra,
I
Weinend
wie
Kassandra,
Ich
Used
to
tell
the
future,
but
they
cut
out
my
tongue
Pflegete
die
Zukunft
vorherzusagen,
aber
sie
schnitten
mir
die
Zunge
heraus
And
left
me
doing
laundry
to
think
on
what
I'd
done
Und
ließen
mich
Wäsche
waschen,
um
darüber
nachzudenken,
was
ich
getan
hatte
It
wasn't
me,
it
was
the
song
Ich
war
es
nicht,
es
war
das
Lied
I
used
to
move
into
the
future
and
bring
it
all
back
Ich
pflegte
in
die
Zukunft
zu
reisen
und
sie
zurückzubringen
Let
it
bleed
through
my
fingers
Ließ
sie
durch
meine
Finger
bluten
A
treasure
in
my
hands
Ein
Schatz
in
meinen
Händen
Now
I
creep
out
when
there's
no
one
about
Jetzt
schleiche
ich
mich
raus,
wenn
niemand
in
der
Nähe
ist
'Cause
they
put
crosses
on
the
doors
to
try
and
keep
me
out
Denn
sie
haben
Kreuze
an
die
Türen
gemacht,
um
mich
fernzuhalten
The
garden's
overgrown
Der
Garten
ist
überwuchert
And
I
run
in
the
middle
of
the
road
Und
ich
renne
mitten
auf
der
Straße
Well,
can
you
see
me?
Nun,
kannst
du
mich
sehen?
I
cannot
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
Everything
I
thought
I
knew
has
fallen
out
of
view
Alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte,
ist
aus
meinem
Blickfeld
verschwunden
In
this
blindness
I'm
condemned
to
Zu
dieser
Blindheit
bin
ich
verdammt
Well,
can
you
hear
me?
Nun,
kannst
du
mich
hören?
I
cannot
hear
you
Ich
kann
dich
nicht
hören
And
every
song
I
thought
I
knew,
I've
been
deafened
to
Und
jedes
Lied,
das
ich
zu
kennen
glaubte,
dafür
bin
ich
taub
geworden
And
there's
no
one
left
to
sing
to
Und
es
ist
niemand
mehr
da,
für
den
ich
singen
könnte
And
all
the
gods
have
been
domesticated
Und
alle
Götter
wurden
gezähmt
And
Heaven
is
now
overrated
Und
der
Himmel
ist
jetzt
überbewertet
And
the
churches,
they
all
closed
their
doors
Und
die
Kirchen,
sie
alle
haben
ihre
Türen
geschlossen
Well,
you
can
take
your
complaints
straight
to
the
Lord
Nun,
du
kannst
deine
Beschwerden
direkt
an
den
Herrn
richten
I
try
to
still
look
with
wonder
on
the
world
Ich
versuche
immer
noch,
mit
Staunen
auf
die
Welt
zu
blicken
As
the
roses
bloom
Während
die
Rosen
blühen
And
the
riot
van,
still
plainly
in
view
Und
der
Mannschaftswagen
der
Bereitschaftspolizei,
immer
noch
deutlich
sichtbar,
steht
da.
Well,
can
you
see
me?
Nun,
kannst
du
mich
sehen?
I
cannot
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
Everything
I
thought
I
knew
has
fallen
out
of
view
Alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte,
ist
aus
meinem
Blickfeld
verschwunden
In
this
blindness
I'm
condemned
to
Zu
dieser
Blindheit
bin
ich
verdammt
Well,
can
you
hear
me?
Nun,
kannst
du
mich
hören?
I
cannot
hear
you
Ich
kann
dich
nicht
hören
And
every
song
I
thought
I
knew
Und
jedes
Lied,
das
ich
zu
kennen
glaubte
I've
been
deafened
to
Dafür
bin
ich
taub
geworden
And
there's
no
one
left
to
sing
to
Und
es
ist
niemand
mehr
da,
für
den
ich
singen
könnte
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Oh,
drunken
gods
of
slaughter
Oh,
betrunkene
Götter
des
Gemetzels
You
know
I've
always
been
your
Ihr
wisst,
ich
war
schon
immer
eure
Favourite
daughter
Lieblingstochter
Well,
can
you
see
me?
Nun,
kannst
du
mich
sehen?
I
cannot
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
And
everything
I
thought
I
knew
is
falling
out
of
view
Und
alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte,
verschwindet
aus
meinem
Blickfeld
In
this
blindness
I'm
condemned
to
Zu
dieser
Blindheit
bin
ich
verdammt
And
if
I
run
fast
enough
Und
wenn
ich
schnell
genug
renne
Well,
could
I
break
apart
Nun,
könnte
ich
zerbrechen
As
empires
crumble
and
cathedrals
flatten
in
my
heart?
Während
Imperien
zerfallen
und
Kathedralen
in
meinem
Herzen
einstürzen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florence Leontine Mary Welch, Thomas Edward Percy Hull
Attention! Feel free to leave feedback.