Florence + The Machine - Hurricane Drunk (iTunes Live: London Festival '10) - translation of the lyrics into German




Hurricane Drunk (iTunes Live: London Festival '10)
Hurrikan-betrunken (iTunes Live: London Festival '10)
No walls can keep me protected,
Keine Mauern können mich beschützen,
No sleet - nothing between me and the rain.
Kein Schneeregen nichts zwischen mir und dem Regen.
And you can't save me now, I'm in the grip of a hurricane.
Und du kannst mich jetzt nicht retten, ich bin im Griff eines Hurrikans.
I'm going to blow myself away
Ich werde mich selbst wegpusten
I'm going out, I'm going to drink myself to death
Ich gehe aus, ich werde mich zu Tode trinken
And in the crowd I see you with someone else
Und in der Menge sehe ich dich mit einer anderen
I brace myself 'cause I know it's going to hurt
Ich wappne mich, denn ich weiß, es wird wehtun
But I like to think at least things can't get any worse
Aber ich denke gern, zumindest kann es nicht schlimmer werden
No home, don't want shelter
Kein Zuhause, will keinen Schutz
No calm, nothing to keep me from the storm
Keine Ruhe, nichts, was mich vom Sturm fernhält
And you can't hold me down, 'cause I belong to the hurricane
Und du kannst mich nicht festhalten, denn ich gehöre zum Hurrikan
It's going to blow this all away
Er wird das alles wegpusten
I'm going out, I'm going to drink myself to death
Ich gehe aus, ich werde mich zu Tode trinken
And in the crowd I see you with someone else
Und in der Menge sehe ich dich mit einer anderen
I brace myself 'cause I know it's going to hurt
Ich wappne mich, denn ich weiß, es wird wehtun
But I like to think at least things can't get any worse
Aber ich denke gern, zumindest kann es nicht schlimmer werden
I hope that you see me, 'cause I'm staring at you
Ich hoffe, dass du mich siehst, denn ich starre dich an
But when you look over, you look right through
Aber wenn du herüberschaust, schaust du direkt durch mich hindurch
Then you lean and kiss her on the head
Dann beugst du dich vor und küsst sie auf den Kopf
And I never felt so alive and so dead
Und ich habe mich noch nie so lebendig und so tot gefühlt
I'm going out, I'm going to drink myself to death
Ich gehe aus, ich werde mich zu Tode trinken
And in the crowd I see you with someone else
Und in der Menge sehe ich dich mit einer anderen
I brace myself 'cause I know it's going to hurt
Ich wappne mich, denn ich weiß, es wird wehtun
I'm going out.
Ich gehe aus.
I'm going out, I'm going to drink myself to death
Ich gehe aus, ich werde mich zu Tode trinken
And in the crowd I see you with someone else
Und in der Menge sehe ich dich mit einer anderen
I brace myself 'cause I know it's going to hurt
Ich wappne mich, denn ich weiß, es wird wehtun
I'm going out
Ich gehe aus
I'm going out
Ich gehe aus
I'm going out
Ich gehe aus
I'm going out
Ich gehe aus
I'm going out
Ich gehe aus
I'm going out
Ich gehe aus





Writer(s): Francis Eg White, Paul Epworth, Florence Leontine Mary Welch


Attention! Feel free to leave feedback.