Florence + The Machine - King (Live At Madison Square Garden) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florence + The Machine - King (Live At Madison Square Garden)




King (Live At Madison Square Garden)
Король (концерт в Madison Square Garden)
We argue in the kitchen about whether to have children
Мы спорим на кухне о том, заводить ли детей
About the world ending and the scale of my ambition
Об окончании света и масштабах моих амбиций
And how much is art really worth?
И насколько ценно искусство?
The very thing you're best at is the thing that hurts the most
То, в чём ты лучше всего разбираешься, и причиняет тебе больше всего боли
But you need your rotten heart, your dazzling pain like diamond rings
Но тебе нужно твоё гнилое сердце, твоя ослепляющая боль, как бриллианты
You need to go to war to find material to sing
Ты должен пойти на войну, чтобы найти материал для пения
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
I need my golden crown of sorrow, my bloody sword to swing
Мне нужна моя золотая корона печали, мой окровавленный меч, чтобы размахивать
My empty halls to echo with grand self-mythology
Мои пустые залы должны отзываться грандиозным мифотворчеством
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
But a woman is a changeling, always shifting shape
Но женщина изменчива, всегда меняет облик
Just when you think you have it figured out
Только стоит тебе подумать, что ты её разгадал
Something new begins to take
Как она начинает преображаться
What strangе claws are these scratching at my skin?
Какие странные когти царапают мою кожу?
I nеver knew my killer would be coming from within
Я никогда не думал, что мой убийца будет внутри меня
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
I need my golden crown of sorrow, my bloody sword to swing
Мне нужна моя золотая корона печали, мой окровавленный меч, чтобы размахивать
I need my empty halls to echo with grand self-mythology
Мне нужны мои пустые залы, чтобы отзываться грандиозным мифотворчеством
'Cause I am no mother, I am no bride, I am king
Потому что я не мать, я не невеста, я король
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
I am no mother, I am no bride, I am king
Я не мать, я не невеста, я король
And I was never as good as I always thought I was
И я никогда не был так хорош, как я всегда думал
But I knew how to dress it up
Но я знал, как приукрасить себя
I was never satisfied, it never let me go
Я никогда не был удовлетворён, это никогда меня не отпускало
Just dragged me by my hair and back on with the show
Просто тащило меня за волосы и возвращало на сцену





Writer(s): Jack Antonoff, Florence Welsh


Attention! Feel free to leave feedback.