Florencia Núñez - Pacto - translation of the lyrics into German

Pacto - Florencia Núñeztranslation in German




Pacto
Pakt
que si no lo cuido
Ich weiß, wenn ich ihn nicht pflege
Va a abandonar mi tierra
Wird er mein Land verlassen
Se va a tomar un barco
Er wird ein Schiff nehmen
Se va a subir a un vuelo
Er wird in ein Flugzeug steigen
Va a aparecer al otro lado
Er wird auf der anderen Seite auftauchen
Del continente
Des Kontinents
Si no le pido por favor
Wenn ich ihn nicht bitte,
Que se quede a mi lado
An meiner Seite zu bleiben
No curo sus heridas
Seine Wunden nicht heile
No ruego por su alma
Nicht für seine Seele bete
Me va a dejar a oscuras
Wird er mich im Dunkeln lassen
Se llevará de a una
Er wird sie einzeln mitnehmen
Todas las melodías
All die Melodien
Que alguna vez
Die einst
Hicieron luz en mi casa
Licht in meinem Haus machten
Se llevará de a poco
Er wird nach und nach mitnehmen
Todo lo que creía
Alles, was ich glaubte
Que iba a tener
Haben zu werden
Por siempre.
Für immer.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh
Oh
que si no le digo
Ich weiß, wenn ich ihm nicht sage
Que si no está soy otra
Dass ich ohne ihn eine andere bin
Mucho más centrada
Viel zentrierter
Puntual y responsable
Pünktlich und verantwortlich
Tanto más idiota.
Umso idiotischer.
Quizá no se ha dado cuenta
Vielleicht hat er nicht bemerkt
Que de esto no ha sido adrede
Dass dies nicht absichtlich war
Si pasan los cumpleaños
Wenn Geburtstage vergehen
Las bodas, los entierros
Hochzeiten, Beerdigungen
Y sigo queriendo lo mismo
Und ich immer noch dasselbe will
Que a los diecinueve
Wie mit neunzehn
Aprenderé los rezos
Ich werde die Gebete lernen
De todas las religiones
Aller Religionen
Que sean en mi idioma
Die in meiner Sprache sind
No puedo perder eso
Ich kann das nicht verlieren
Que me baja las canciones
Was mir die Lieder herunterbringt
Y les esculpe su forma.
Und ihnen ihre Form meißelt.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh.
Oh.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh.
Oh.
Aprenderé los rezos
Ich werde die Gebete lernen
De todas las religiones
Aller Religionen
Que sean en mi idioma
Die in meiner Sprache sind
Me niego a perder eso
Ich weigere mich, das zu verlieren
Que me baja las canciones
Was mir die Lieder herunterbringt
Y les esculpe su forma.
Und ihnen ihre Form meißelt.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh.
Oh.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh.
Oh.
Aprenderé los rezos
Ich werde die Gebete lernen
Todas la religiones
Alle Religionen
No puedo perder eso
Ich kann das nicht verlieren
Baja y esculpe canciones
Holt Lieder herunter und formt sie
Aprenderé los rezos
Ich werde die Gebete lernen
Todas la religiones
Alle Religionen
No puedo perder eso
Ich kann das nicht verlieren
Baja y esculpe canciones
Holt Lieder herunter und formt sie
Aprenderé los rezos
Ich werde die Gebete lernen
Todas la religiones
Alle Religionen
No puedo perder eso
Ich kann das nicht verlieren
Baja y esculpe canciones.
Holt Lieder herunter und formt sie.





Writer(s): Florencia Núñez Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.