Florent Mothe - Les blessures qui ne se voient pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florent Mothe - Les blessures qui ne se voient pas




Y a des souffrances qui pèsent des tonnes
Есть страдания, которые весят тонны
Et pour ne pas que tout espoir nous abandonne
И чтобы вся надежда не покинула нас.
On joue le rôle de celui pour qui tout va bien
Мы играем роль того, с кем все в порядке
Pourvu que les autres n′en sachent rien
При условии, что другие об этом ничего не знают
On fait au mieux pour sauver la face
Мы делаем все возможное, чтобы сохранить лицо
Pour que notre entourage ignore par l'on passe
Чтобы наше окружение не знало, куда мы идем
On rit on danse on fait les fous, comme à Venise
Мы смеемся, мы танцуем, мы дурачимся, как в Венеции.
Mais quoi qu′on fasse mais quoi qu'on dise
Но что бы мы ни делали, что бы ни говорили
Les blessures qui ne se voient pas
Раны, которые не видны
Nous font du mal bien plus que toutes les autres
Причиняем нам боль гораздо больше, чем всем остальным
On les enferme au fond de soit
Мы запираем их на дне либо
Mais est-ce que toute une vie on les supporte?
Но всю ли жизнь мы их терпим?
L'orgueil nous aide à tenir le coup
Гордость помогает нам справиться с этим
Apparemment on pourrait même faire des jaloux
Очевидно, мы могли бы даже ревновать
C′est à nous même que l′on se joue la comédie
Это зависит от нас самих, когда мы разыгрываем комедию.
Pour s'inventer qu′on est guéri
Чтобы придумать, что мы исцелены.
Les blessures qui ne se voient pas
Раны, которые не видны
Nous font du mal bien plus que toutes les autres
Причиняем нам боль гораздо больше, чем всем остальным
On les enferme au fond de soit
Мы запираем их на дне либо
Mais est-ce que toute une vie on les supporte?
Но всю ли жизнь мы их терпим?
Ces blessures
Эти раны там
Qui se voient pas
Которые не видят друг друга
Y a des souffrances qui pèsent des tonnes
Есть страдания, которые весят тонны
Et pour ne pas que tout espoir nous abandonne
И чтобы вся надежда не покинула нас.
Il faut se dire que tôt ou tard on va guérir
Надо сказать себе, что рано или поздно мы заживем
Les blessures qui ne se voient pas
Раны, которые не видны
Parfois elles semblent avoir perdu nos trace
Иногда кажется, что они потеряли наши следы.
Et quand on ne s'y attend pas
И когда этого не ожидаешь
Et sans que jamais les autres le sachent
И никто никогда не узнает об этом
Elles remontent à la surface
Они поднимаются на поверхность
Et nous fusillent une fois encore
И нас снова расстреляют
Les blessures qui ne se voient pas
Раны, которые не видны
Qui nous font du mal bien plus que toutes les autres
Которые причиняют нам боль гораздо больше, чем все остальные
Ces blessures
Эти раны там
Qui ne se voient pas
Которые не видят





Writer(s): Nicolas Luciani, Michel Jourdan


Attention! Feel free to leave feedback.