Lyrics and translation Florent Mothe - Rocking Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocking Chair
Кресло-качалка
Parole
de
Rocking
Chair:
Текст
песни
Кресло-качалка:
Je
n′ai
pas
peur
du
vide
Я
не
боюсь
пустоты,
Mais
dans
ce
monde
absurde
Но
в
этом
абсурдном
мире,
S'il
faut
toujours
courir
plus
vite
Где
нужно
бежать
всё
быстрее,
Je
suis
juste
un
minus
inadapté
Я
всего
лишь
маленький
неудачник.
Pas
Rockefeller
dans
les
affaires
Не
Рокфеллер
в
делах,
Y′a
rien
à
faire
à
mon
nuage
arrimé,
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
моего
облака,
Rimer,
rimer
Рифмовать,
рифмовать.
Si
je
dois
voler
c'est
dans
les
airs
Если
уж
и
летать,
то
в
небесах.
Je
m'en
balance
Мне
всё
равно
De
leurs
exigences
На
их
требования,
Pépère
dans
mon
rocking
chair
Уютно
мне
в
моём
кресле-качалке.
Les
finances
et
les
manigances
Финансы
и
махинации
—
Joker,
dans
mon
rocking
chair
Мне
всё
равно,
я
в
своём
кресле-качалке.
Je
m′envoie
en
l′air
et
je
m'en
footing
Парю
в
облаках
и
бегу
от
всего
этого.
Je
n′ai
pas
le
coeur
solide
У
меня
нет
твёрдого
сердца
Face
aux
violences
obscures
Перед
лицом
мрачного
насилия.
Je
suis
incapable
d'ouvrir
les
yeux
Я
не
могу
открыть
глаза,
Je
suis
juste
une
autruche
effarouchée
Я
всего
лишь
испуганный
страус.
Je
suis
mal
armé
pour
la
mitraille
Я
плохо
вооружён
против
пуль,
Je
suis
guère
de
taille
par
peace
and
Я
не
гожусь
для
мира
и
Love,
attiré,
tirer,
tirer,
Любви,
притяжения,
стрельбы,
стрельбы.
Au
lieu
de
guerroyer
je
baille
Вместо
того,
чтобы
воевать,
я
зеваю.
Je
m′en
balance
Мне
всё
равно
De
leurs
exigences
На
их
требования,
Pépère
dans
mon
rocking
chair
Уютно
мне
в
моём
кресле-качалке.
Les
finances
et
les
manigances
Финансы
и
махинации
—
Joker,
dans
mon
rocking
chair
Мне
всё
равно,
я
в
своём
кресле-качалке.
Je
m'envoie
en
l′air
et
je
m'en
footing
Парю
в
облаках
и
бегу
от
всего
этого.
Pas
Rockefeller
dans
les
affaires
Не
Рокфеллер
в
делах,
Y'a
rien
à
faire
à
mon
nuage
arrimé,
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
моего
облака,
Rimer,
rimer
Рифмовать,
рифмовать.
Au
lieu
de
déchanter,
je
plane
Вместо
того
чтобы
разочаровываться,
я
парю.
Je
m′en
balance
Мне
всё
равно
De
leurs
exigences
На
их
требования,
Pépère
dans
mon
rocking
chair
Уютно
мне
в
моём
кресле-качалке.
Les
finances
et
les
manigances
Финансы
и
махинации
—
Joker,
dans
mon
rocking
chair
Мне
всё
равно,
я
в
своём
кресле-качалке.
Je
m′en
balance
Мне
всё
равно
De
leurs
exigences
На
их
требования,
Pépère
dans
mon
rocking
chair
Уютно
мне
в
моём
кресле-качалке.
Je
m'envoie
en
l′air,
Парю
в
облаках,
Dans
mon
rocking
chair
В
моём
кресле-качалке,
Et
je
m'en
footing
И
бегу
от
всего
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dove Attia, Florent Mothe, Vincent Baguian
Attention! Feel free to leave feedback.