Lyrics and translation Florent Pagny - Condoléances - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Condoléances - Live
Соболезнования - Live
A
mes
prétentions,
donneur
de
leçon,
Моим
претензиям,
раздающему
уроки,
Qu'ailleurs
est
toujours
plus
beau
qu'on
ne
pense
Что
где-то
всегда
лучше,
чем
мы
думаем
A
ma
bonne
étoile
qui
tant
bien
que
mal
Моей
счастливой
звезде,
которая
так
или
иначе
M'a
toujours
accordé
une
dernière
chance
Всегда
давала
мне
последний
шанс
A
toutes
mes
erreurs
et
bras
d'honneur
Всем
моим
ошибкам
и
жестам
презрения
Dont
je
reconnais
le
manque
d'élégance
В
которых
я
признаю
отсутствие
элегантности
Le
passé
est
bien
là
où
il
doit
être
Прошлое
там,
где
ему
и
место
Et
le
paraître,
voué
à
disparaître
А
видимость
обречена
исчезнуть
Avec
toutes
mes
condoléances
Со
всеми
моими
соболезнованиями
A
mes
illusions,
ces
contre-façons
Моим
иллюзиям,
этим
подделкам
Auxquelles
on
donne
toujours
trop
d'importance
Которым
мы
всегда
придаем
слишком
много
значения
A
mes
parenthèses,
filées
à
l'anglaise
Моим
скобкам,
ускользнувшим
по-английски
Pour
en
revenir
des
amours
de
vacances
Чтобы
вернуться
из
курортных
романов
Aux
pêchés
d'orgueil,
en
faire
le
deuil
Грехам
гордыни,
оплакать
их
Et
pour
les
autres,
une
minute
de
silence
И
для
остальных,
минута
молчания
Hier
est
bien
tombé
aux
oubliettes
Вчерашний
день
канул
в
лету
A
peine
s'il
reste
quelques
fleurs
que
l'on
jette
Едва
ли
осталось
несколько
цветов,
которые
бросают
Avec
toutes
mes
condoléances
Со
всеми
моими
соболезнованиями
A
mes
paradis,
perdus
ou
maudits
Моим
раям,
потерянным
или
проклятым
Là
je
n'ai
rien
à
dire
pour
ma
défense
Здесь
мне
нечего
сказать
в
свою
защиту
A
tous
mes
abus,
ses
voies
sans
issues
Всем
моим
злоупотреблениям,
этим
тупиковым
путям
Qui
peuvent
attendre
encore
une
repetence
Которые
могут
еще
ждать
покаяния
Aux
monts
et
merveilles
qu'un
jour
on
paie
Горам
и
чудесам,
за
которые
однажды
приходится
платить
Et
on
à
beau
le
svoir
à
l'avance
И
мы
это
знаем
заранее
Le
passé
a
sans
doute
une
raison
d'être
У
прошлого,
без
сомнения,
есть
причина
быть
Non,
ce
n'est
pas
demain
qu"il
va
renaître
Нет,
не
завтра
оно
возродится
Avec
toutes
mes
condoléances
Со
всеми
моими
соболезнованиями
A
ma
vie
de
garçon,
aux
temps
bien
trop
longs
Моей
холостяцкой
жизни,
слишком
долгим
временам
De
soi-disant
plaisirs
et
jouissance
Так
называемых
удовольствий
и
наслаждений
Pour
ce
seul
présent
qui
balaye
l'avant
За
этот
единственный
настоящий
момент,
который
сметает
прошлое
Et
surtout
qui
n'a
pas
d'équivalence
И,
прежде
всего,
не
имеет
себе
равных
A
ce
plein
soleil,
sans
autres
pareils
Этому
полному
солнцу,
без
подобных
Qui
lui
ressemble?
Sinon
l'évidence
Кто
на
него
похож?
Разве
что
очевидность
Le
passé
est
bien
là
il
doit
être
Прошлое
там,
где
ему
и
место
Il
peut
bien
d'une
croix
disparaître
Оно
может
исчезнуть
с
крестом
Avec
toutes
mes
condoléances
Со
всеми
моими
соболезнованиями
Sans
remords,
sans
regrets
Без
угрызений
совести,
без
сожалений
Sans
remords,
sans
regrets
Без
угрызений
совести,
без
сожалений
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Florence, Calogero Joseph Maurici
Attention! Feel free to leave feedback.