Lyrics and translation Florent Pagny - J'ai beau vouloir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai beau vouloir
Я тщетно пытаюсь
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь
Parler
comme
les?
toiles
Говорить,
как
звезды,
Pour
l?
blouir
un
peu
Чтобы
хоть
немного
тебя
ослепить,
Je
ne
fais
que
cracher
Но
я
лишь
выплевываю
Des
cailloux
sous
la
toile
Камни
под
пологом
небес,
Qui
me
laissent
malheureux
Которые
делают
меня
несчастным.
Un
go?
t
de
poussi?
re
dans
la
bouche
Привкус
пыли
во
рту.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь
Sourire
comme
le
soleil
Улыбаться,
как
солнце,
Pour?
clairer
ses
yeux
Чтобы
осветить
твои
глаза,
Je
n?
allume
que
des
feux
de
paille
d?
risoires
Но
я
зажигаю
лишь
смехотворные
соломенные
огни,
Qui
m?
touffent
sous
la
cendre
Которые
душат
меня
пеплом
Et
m?
clipsent
tout?
fait
dans
le
noir,
dans
le
noir
И
полностью
скрывают
меня
в
темноте,
в
темноте.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь
L?
entendre?
l?
infini
Слышать
тебя
до
бесконечности,
Me
raconter
sa
vie
Слушать
рассказы
о
твоей
жизни,
Ses
r?
ves
ses
envies
О
твоих
мечтах,
твоих
желаниях,
R?
sonne
seulement
Но
звучит
лишь
Cet?
cho
lancinant
Этот
пронзительный
отзвук
De
mon
c?
ur
comme
un
m?
tal
hurlant
Моего
сердца,
словно
крик
металла.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь,
Que
des
croissants
de
lune
Чтобы
полумесяцы
Accrochent
dans
nos
cheveux
Запутались
в
наших
волосах,
Un
destin
de
fortune
Предрекая
счастливую
судьбу.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь
Lancer
mon
c?
ur
Забросить
свое
сердце
? Sa
hauteur
На
твою
высоту.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
Alors
meubler
l?
absence
Тогда,
чтобы
заполнить
пустоту,
Couvrir?
tout
jamais
Заглушить
навсегда
Le
bruit
de
son
silence
Шум
твоего
молчания,
Je
ne
fais
que
maquiller
Я
лишь
маскирую
D?
une
peinture
qui
passe
Блеклой
краской,
Un
espace
soudain
d?
mesur?
Внезапно
безмерное
пространство.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau...
vouloir
Я
тщетно...
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь
Sourire
comme
le
soleil
Улыбаться,
как
солнце,
Pour?
clairer
ses
yeux
Чтобы
осветить
твои
глаза,
Pour
l?
blouir
un
peu
Чтобы
хоть
немного
тебя
ослепить,
Je
n?
allume
que
des
feux
de
paille
Но
я
зажигаю
лишь
соломенные
огни,
Des
flashs
d?
risoires
Смехотворные
вспышки,
Des
flashs
d?
risoires
Смехотворные
вспышки,
D?
risoires
Смехотворные.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь,
Que
des
croissants
de
lune
Чтобы
полумесяцы
Accrochent
dans
nos
cheveux
Запутались
в
наших
волосах,
Un
destin
de
fortune
Предрекая
счастливую
судьбу.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь
Lancer
mon
c?
ur
Забросить
свое
сердце
? Sa
hauteur
На
твою
высоту.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
Alors
meubler
l?
absence
Тогда,
чтобы
заполнить
пустоту,
Couvrir?
tout
jamais
Заглушить
навсегда
Le
bruit
de
son
silence
Шум
твоего
молчания,
Je
ne
fais
que
maquiller
Я
лишь
маскирую
D?
une
peinture
qui
passe
Блеклой
краской,
Un
espace
soudain
d?
mesur?
Внезапно
безмерное
пространство.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
J?
ai
beau
vouloir
Я
тщетно
пытаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuelle Cosso, Jean-jacques Daran
Attention! Feel free to leave feedback.