Florent Pagny - Le feu à la peau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florent Pagny - Le feu à la peau




Ce soir il neige jusqu′en enfer
Сегодня вечером идет снег в ад
Il gèle à fendre des cailloux
Он замерзает, разбивая камешки.
Y a du blanc jusque sur la mer
Есть белое до самого моря
Le ciel touche la terre au bout
Небо касается земли в конце
Dehors il fait un froid de chien
На улице холод собачий.
Un froid de chagrin de décembre
Холод декабрьского горя
Et de tous les cotés s'éteint
И со всех сторон гаснет
Le feu qui couve sous la cendre
Огонь, тлеющий под пеплом
Et pourtant, pourtant moi j′ai chaud
И все же, все же мне жарко.
Je sue le sang et l'eau
Я потею от крови и воды
Je brûle à l'intérieur
Я горю внутри
Juste à l′endroit du coeur
Прямо в месте сердца
Pourtant moi j′ai chaud
И все же мне жарко.
J'ai le feu à la peau
У меня есть огонь на коже
Je brûle pour le pire
Я горю хуже
A l′endroit du désir.
На месте желания.
Ce soir même le temps est gelé
В тот же вечер погода замерла
Il fait pas bon trainer dehors
Он не очень хорош на улице.
Les heures durent des années
Часы длятся годами
Les quatre points marquent le nord
Четыре точки обозначают север
Le blizzard cogne à la fenêtre
В окно стучит метель
Il y a du givre sur les étoiles
На звездах есть иней
Même le jour se retient de naître
Даже день не рождается
Pour ne pas déchirer la toile
Чтобы не порвать полотно
Pourtant, pourtant moi j'ai chaud
Тем не менее, все же мне жарко
Je sue le sang et l′eau
Я потею от крови и воды
Je brûle à l'intérieur
Я горю внутри
Juste à l′endroit du coeur
Прямо в месте сердца
Pourtant moi j'ai chaud
И все же мне жарко.
J'ai le feu à la peau
У меня есть огонь на коже
Je brûle pour le pire
Я горю хуже
A l′endroit du désir.
На месте желания.
Et pourtant
И все же
J′ai chaud
Мне жарко.
Et pourtant
И все же
J'ai chaud
Мне жарко.





Writer(s): Daniel Lavoie, Brice Hugues Homs


Attention! Feel free to leave feedback.