Florent Pagny - N'importe Quoi - Live au Zénith de Toulouse, 2014 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florent Pagny - N'importe Quoi - Live au Zénith de Toulouse, 2014




N'importe Quoi - Live au Zénith de Toulouse, 2014
Что Угодно - Концерт в Зените Тулузы, 2014
Tu m'avais dit les mots les plus fous
Ты говорила мне самые безумные слова
Ceux qu'on ne croit qu'une seule fois
В те, что веришь лишь единожды
Tout c'que tu veux
Всё, что хочешь
Si tu veux tout
Если хочешь всё
Je te promets...
Я обещаю тебе...
N'importe quoi
Что угодно
Tu m'avais dit les mots les plus doux
Ты говорила мне самые нежные слова
Je n'aimerai jamais que toi
Я буду любить только тебя
Notre histoire ira jusqu'au bout
Наша история будет длиться вечно
Tu m'avais dit... N'importe quoi
Ты говорила мне... Что угодно
Pour te plaire,
Чтобы тебе угодить,
J'aurais pu soulever la Terre
Я мог бы перевернуть Землю
J'aurais mis l'feu à l'enfer
Я бы поджёг ад
Pour toi j'aurais pu faire...
Для тебя я мог бы сделать...
N'importe quoi
Что угодно
Je t'appellais dans la nuit
Я звонил тебе по ночам
Pour te dire...
Чтобы сказать тебе...
N'importe quoi
Что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies et de n'être plus rien pour toi
Я так боялся, что ты меня забудешь и я стану для тебя никем
Comme si j'étais n'importe qui
Как будто я был кем попало
N'importe quoi...
Что угодно...
Tu disais
Ты говорила
"Nous deux, c'est plus fort que tout
"Мы с тобой сильнее всего на свете
Rien ne nous séparera
Ничто нас не разлучит
De notre amour le monde entier sera jaloux"
Весь мир будет завидовать нашей любви"
Tu disais...
Ты говорила...
N'importe quoi
Что угодно
Pour te plaire,
Чтобы тебе угодить,
J'aurais pu soulever la Terre
Я мог бы перевернуть Землю
J'aurais mis l'feu à l'enfer
Я бы поджёг ад
Pour toi j'aurais pu faire...
Для тебя я мог бы сделать...
N'importe quoi
Что угодно
Je t'appellais dans la nuit
Я звонил тебе по ночам
Pour te dire...
Чтобы сказать тебе...
N'importe quoi
Что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies et de n'être plus rien pour toi
Я так боялся, что ты меня забудешь и я стану для тебя никем
Comme si j'étais n'importe qui
Как будто я был кем попало
N'importe quoi...
Что угодно...
Pour toi, j'ai marché à genoux
Ради тебя я шёл на коленях
Jusqu'à la folie, j'ai porté ma croix
До самого безумия, я нёс свой крест
Et pourtant
И всё же
Si ce soir tu revenais chez nous
Если бы ты сегодня вернулась домой
Va savoir pourquoi
Кто знает почему
Je croirais encore...
Я бы снова поверил...
N'importe quoi!
Во что угодно!
N'importe quoi
Что угодно
Je t'appellais dans la nuit
Я звонил тебе по ночам
Pour te dire...
Чтобы сказать тебе...
N'importe quoi
Что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies et de n'être plus rien pour toi
Я так боялся, что ты меня забудешь и я стану для тебя никем
Comme si j'étais n'importe qui
Как будто я был кем попало
N'importe quoi...
Что угодно...
Je t'appellais dans la nuit
Я звонил тебе по ночам
Pour te dire...
Чтобы сказать тебе...
N'importe quoi
Что угодно
J'avais si peur que tu m'oublies et de n'être plus rien sans toi
Я так боялся, что ты меня забудешь и я стану никем без тебя
Comme si j'étais n'importe qui
Как будто я был кем попало
Comme si j'étais n'importe quoi
Как будто я был чем угодно
Je t'appelle dans la nuit
Я звоню тебе по ночам
Répond-moi...
Ответь мне...





Writer(s): Florent Pagny, Kamil Rustam, Jean-yves D'angelo, Marion Vernoux


Attention! Feel free to leave feedback.