Lyrics and translation Florent Pagny - Raison d'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raison d'aimer
Повод любить
Quelle
que
soit
la
manière
Каким
бы
ни
был
способ,
Même
si
c'est
maladroit
Даже
если
неуклюже,
Même
si
on
sait
pas
faire
Даже
если
не
умеем,
L'autre
nous
apprendra
Друг
друга
мы
научим.
Que
ce
soit
une
prière
Будь
то
молитва
тихая,
Ou
un
acte
de
foi
Иль
акт
святой
веры,
Du
moment
qu'on
espère
Коль
в
сердце
есть
надежда,
Et
qu'on
donne
ce
qu'on
a
И
отдаем,
что
можем
мы,
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
On
a
toujours
raison
de
vivre
Всегда
есть
повод
жить,
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
Encore
plus
fort,
plus
fort
encore
Еще
сильней,
сильней,
чем
прежде.
Si
d'avoir
trop
souffert
Когда
страдал
так
много,
On
ne
compte
plus
les
fois
Что
сбился
уж
со
счета,
Si
revenir
de
l'enfer
Вернуться
из
преисподней
-
C'est
rev'nir
de
soi
К
себе
вернуться
снова.
Regarder
en
arrière
Смотреть
назад,
родная,
Ne
nous
avancera
pas
Нам
не
поможет
вновь.
Si
on
veut
voir
la
mer
Когда
хотим
увидеть
море,
Si
on
veut
qu'elle
nous
voit
Когда
хотим,
чтоб
море
видело
нас
с
тобой,
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
On
a
toujours
raison
de
vivre
Всегда
есть
повод
жить,
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
Encore
plus
fort,
plus
fort
encore
Еще
сильней,
сильней,
чем
прежде.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
Encore
plus
fort,
plus
fort
encore
Еще
сильней,
сильней,
чем
прежде.
Et
dans
ce
monde
de
fous,
après
nous,
jusqu'au
bout
И
в
этом
мире
безумном,
за
нами,
до
конца,
Il
n'y
aura
jamais
plus
d'amour
du
tout
Не
будет
больше
любви
совсем
никогда.
Il
n'y
aura
jamais,
non,
jamais
plus
d'amour
en
nous
Не
будет
больше,
нет,
никогда
любви
в
нас,
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
On
a
toujours
raison
de
vivre
Всегда
есть
повод
жить,
On
a
toujours
raison
d'aimer
Всегда
есть
повод
любить,
Encore
plus
fort,
aimer
encore
Еще
сильней,
любить
еще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavien Compagnon
Attention! Feel free to leave feedback.