Florent Pagny - Ça change un homme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florent Pagny - Ça change un homme




Ça change un homme
Это меняет мужчину
Ca change un homme de faire du bien
Делать добро меняет мужчину,
Des petits rien en somme
По мелочам, в общем-то,
Du soir au matin
С вечера до утра
De sentir son coeur qui r? sonne
Чувствовать, как сердце отзывается
Comme un simple tambourin
Как простой бубен.
Ca change un homme
Это меняет мужчину,
Ca change un homme de faire du bien
Делать добро меняет мужчину.
Ca change un homme d′? tre enfin un soutien
Меняет мужчину стать, наконец, опорой,
Ne plus etre celui qui d? sar? onne
Перестать быть тем, кто разочаровывает,
Qui d? gomme pou un oui, pour un rien
Кто стирает себя по пустякам,
Mais qui enl? ve enfin son uniforme
Но кто, наконец, снимает свою униформу,
Qui se met? nu enfin humain
Кто становится, наконец, обнаженным, человеком,
Qui respire comme on s'd? boutonne
Кто дышит свободно, как будто расстегивает пуговицы.
Ca change un homme de penser enfin au lendemain
Меняет мужчину начать, наконец, думать о завтрашнем дне.
Les nuits les jours s′? taient tout comme
Ночи и дни были все одинаковы.
Cette homme l? avait perdu les siens
Этот мужчина потерял своих близких,
Il vivait comme on s'abandonne
Он жил, словно брошенный на произвол судьбы,
Sous la pluie, la grele, le crachin
Под дождем, градом, моросью,
Et aujourd'hui il chantonne
А сегодня он напевает
Joli couplet et beau refrain
Красивый куплет и прекрасный припев
Le long, le long de la rue pi? tonne
Вдоль, вдоль пешеходной улицы.
Mais si un jour tu lui pardonne
Но если однажды ты простишь его,
Si un jour tu le veux bien
Если однажды ты захочешь,
Tu verras que de ce bonhomme
Ты увидишь, что от этого мужчины,
Tu verras que de ce vaux-rien
Ты увидишь, что от этого бездельника
Il ne reste rien en somme
Ничего не осталось, в общем-то,
Il ne reste plus qu′un homme qui ne veut que ton bien
Остался только мужчина, который желает тебе только добра.
Te faire rire tu sais me ferais du bien
Знаешь, заставить тебя смеяться сделало бы мне добро.
Tu sais le rire ca vous d? forme
Знаешь, смех преображает.
Tu sais le rire j′en ai plein les mains
Знаешь, смех у меня в руках,
Et meme si c'est un peu? norme
И даже если это немного странно,
Ca change un homme de faire du bien
Делать добро меняет мужчину,
Ca change un homme de faire du bien
Делать добро меняет мужчину.
Cet homme la c′est moi en somme
Этот мужчина это я, в общем-то,
Cet homme la c'est moi et il ne veut que ton bien
Этот мужчина это я, и я желаю тебе только добра.





Writer(s): Miossec Christophe Jean, Daran Jean-jacques


Attention! Feel free to leave feedback.