Florent Pagny - Ca fait des nuits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Florent Pagny - Ca fait des nuits




Ça fait des nuits que j′t'aime d′amour
Я люблю тебя всю ночь.
Ça fait du temps qu'on se dit bonjour
Прошло много времени с тех пор, как мы поздоровались.
Qu'on a du mal à se retrouver
Что нам трудно найти друг друга
Qu′on a du mal à se séparer
Что нам трудно расстаться
Et qu′on serre fort nos deux corps
И что мы крепко обнимаем оба наших тела
Et qu'on se caresse les yeux
И ласкает глаз
Qu′on ait raison, qu'on ait tort
Что мы правы, что мы неправы
L′amour a ouvert le feu
Любовь открыла огонь
Et je t'aime d′amour, mon amour
И я люблю тебя, любовь моя
Je te vois toujours jolie
Я всегда вижу тебя красивой.
Et je crève du jour l'amour
И я умираю от того дня, когда любовь
S'en ira sans dire merci
Уйдет, не сказав спасибо
Et je hais déjà tes absences
И я уже ненавижу твои отлучки.
Et je hais devoir partir
И я ненавижу уходить.
Il paraît que c′est dans l′espérance
Говорят, в надежде
Que la vie doit se construire
Что жизнь должна строиться
Ça fait des nuits que j't′aime d'amour
Я люблю тебя всю ночь.
Ça fait du temps qu′on se dit bonjour
Прошло много времени с тех пор, как мы поздоровались.
Qu'on a du mal à se retrouver
Что нам трудно найти друг друга
Qu′on a du mal à se séparer
Что нам трудно расстаться
Et qu'on serre fort nos deux corps
И что мы крепко обнимаем оба наших тела
Et qu'on se caresse les yeux
И ласкает глаз
Qu′on ait raison, qu′on ait tort
Что мы правы, что мы неправы
L'amour a ouvert le feu
Любовь открыла огонь
C′est parti pour un tour de manège
Он отправился на карусель
C'est parti pour un morceau de vie
Ушел на кусочек жизни
Souviens-toi de la neige
Вспомни снег
La première fois qu′on s'est compris
Первый раз, когда мы поняли друг друга
Le premier regard de l′amour
Первый взгляд любви
Le premier coup est parti
Первый удар ушел
Il nous emmène dans des toujours
Он берет нас в вечно
Et nous porte dans son lit
И несет нас в своей постели
Et je t'aime d'amour, mon amour
И я люблю тебя, любовь моя
Je te vois toujours jolie
Я всегда вижу тебя красивой.
Et je crève du jour l′amour
И я умираю от того дня, когда любовь
S′en ira sans dire merci
Уйдет, не сказав спасибо
Et je lève mon verre à ton corps
И я поднимаю свой бокал к твоему телу
Et je t'aime toujours encore
И я все еще люблю тебя снова
Je t′espère dans ce décor
Я надеюсь, что ты в этой обстановке
J'ai envie de toi trop fort
Я слишком сильно хочу тебя.
Que tu me dises
Что ты мне рассказываешь
Que tu m′aimes d'amour
Что ты любишь меня любовью
Que tu me dises que t′as envie
Скажи мне, что ты хочешь
Envie de dire pour toujours
Хочу сказать навсегда
Envie de dire pour la vie
Хочется сказать на всю жизнь
Et je hais toujours tes absences
И я все еще ненавижу твои отлучки.
Et je hais devoir partir
И я ненавижу уходить.
Dans la folie de l'espérance
В безумии надежды
Avec toi je veux construire
С тобой я хочу построить
Ça fait des nuits que j't′aime d′amour
Я люблю тебя всю ночь.
Ça fait du temps qu'on se dit bonjour
Прошло много времени с тех пор, как мы поздоровались.
Qu′on a du mal à se retrouver
Что нам трудно найти друг друга
Qu'on a du mal à se séparer
Что нам трудно расстаться
Et qu′on serre fort nos deux corps
И что мы крепко обнимаем оба наших тела
Et qu'on se caresse les yeux
И ласкает глаз
Qu′on ait raison, qu'on ait tort
Что мы правы, что мы неправы
L'amour a ouvert le feu
Любовь открыла огонь





Writer(s): KAMIL RUSTAM, JEAN-YVES D'ANGELO, FLORENT PAGNY


Attention! Feel free to leave feedback.