Lyrics and translation Flori - Dónde Iré
Dónde
iré,
si
vuelvo
y
solo
quedan
las
cenizas
Куда
я
пойду,
если
вернусь,
а
останется
лишь
пепел,
Si
todo
lo
que
fuimos
naufragó
Если
все,
чем
мы
были,
потерпело
крушение
En
este
mar
sin
fondo
de
dolor
В
этом
бездонном
море
боли?
Dónde
iré,
si
todos
mis
deseos
giran
Куда
я
пойду,
если
все
мои
желания
вращаются
Desorientados
hoy
sin
tu
calor
Дезориентированными
сегодня
без
твоего
тепла,
Igual
que
los
satélites
sin
sol
Словно
спутники
без
солнца?
Tan
cuesta
arriba
Так
тяжело
Se
hace
seguir
Продолжать
идти?
Dónde
iréé
ahora
que
faltas
en
mi
vida
Куда
я
пойду
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни?
Dónde
iré
y
que
me
curen
esta
herida
Куда
я
пойду,
чтобы
залечить
эту
рану?
Dónde
iré,
si
sé
que
no
estás
Куда
я
пойду,
если
знаю,
что
тебя
нет
Donde
siempre
te
esperaba
cada
día
Там,
где
я
всегда
ждала
тебя
каждый
день?
Dónde
iré
ahora
que
sé
que
son
mentiras
Куда
я
пойду
теперь,
когда
знаю,
что
это
ложь
-
Tantos
sueños
y
promesas
que
en
mi
almohada
hoy
Столько
снов
и
обещаний,
которые
на
моей
подушке
сегодня
Parecen
solo
espinas
Кажутся
лишь
шипами,
Que
se
me
clavan
en
el
corazón
Впивающимися
в
мое
сердце?
Dónde
iré,
si
sabes
que
no
quedan
más
caricias
Куда
я
пойду,
если
ты
знаешь,
что
не
осталось
больше
ласк,
Que
ayuden
a
engañarnos
a
creer
Которые
помогли
бы
нам
обмануться
и
поверить,
Que
pueda
regresar
lo
que
se
fue
Что
можно
вернуть
то,
что
ушло?
Dónde
iré,
ya
sé
que
lejos
de
tu
orilla
Куда
я
пойду,
я
уже
знаю,
что
вдали
от
твоего
берега
Me
lleva
la
corriente
sin
querer
Меня
несет
течение
против
моей
воли,
Soy
barco
a
la
deriva
de
papel
Я
– бумажный
кораблик,
плывущий
по
течению.
Tan
cuesta
arriba
Так
тяжело
Se
hace
seguir
Продолжать
идти?
Dónde
iré
ahora
que
faltas
en
mi
vida
Куда
я
пойду
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни?
Dónde
iré
y
que
me
curen
esta
herida
Куда
я
пойду,
чтобы
залечить
эту
рану?
Dónde
iré,
si
sé
que
no
estás
Куда
я
пойду,
если
знаю,
что
тебя
нет
Donde
siempre
te
esperaba
cada
día
Там,
где
я
всегда
ждала
тебя
каждый
день?
Dónde
iré
ahora
que
sé
que
son
mentiras
Куда
я
пойду
теперь,
когда
знаю,
что
это
ложь
-
Tantos
sueños
y
promesas
que
en
mi
almohada
hoy
Столько
снов
и
обещаний,
которые
на
моей
подушке
сегодня
Parecen
solo
espinas
Кажутся
лишь
шипами,
Que
se
me
clavan
en
el
corazón
Впивающимися
в
мое
сердце?
Si
sé
que
no
serás
tú
la
estación
Если
знаю,
что
не
ты
будешь
моей
остановкой,
Los
brazos
que
me
aprietan
con
pasión
Руками,
которые
обнимают
меня
со
страстью,
Donde
no
esperas
por
mí
Там,
где
ты
меня
не
ждешь?
Dónde
iré
ahora
que
faltas
en
mi
vida
Куда
я
пойду
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни?
Dónde
iré
y
que
me
curen
esta
herida
Куда
я
пойду,
чтобы
залечить
эту
рану?
Dónde
iré,
ohh
Куда
я
пойду,
ох?
Dónde
iré
ahora
que
sé
que
son
mentiras
Куда
я
пойду
теперь,
когда
знаю,
что
это
ложь
-
Tantos
sueños
y
promesas
que
en
mi
almohada
hoy
Столько
снов
и
обещаний,
которые
на
моей
подушке
сегодня
Parecen
solo
espinas
Кажутся
лишь
шипами,
Que
se
me
clavan
en
el
corazón
Впивающимися
в
мое
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Mari Montes
Attention! Feel free to leave feedback.