Lyrics and translation Florian Ast - I däm Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi
no
e
büebu
gsy?
wo
mir
im
probi
deheim
Помнишь,
мы
были
ещё
мальчишками,
когда
в
моей
комнате
репетировали
üsi
erschti
bänd
hei
gmacht
Создали
нашу
первую
группу,
Mir
hei
poset
wie
die
grosse
Строили
из
себя
крутых
рокеров,
D
schtunge
sy
verflosse?
hei
was
hei
mir
glacht
Песни
были
ужасны,
но
как
же
мы
смеялись!
Mir
hei
nächtelang
musiziert
Мы
играли
ночами
напролёт,
Bis
dr
nachbar
het
reklamiert
Пока
сосед
не
начинал
жаловаться.
E
dummi
schnure
het
gha?
was
söu
dä
lärme
da
Какой-то
зануда,
что
за
шум,
мол?
Het
d
schmier
la
cho?
u
üs
dr
stecker
use
gnoh
Вызывал
полицию
и
нам
отключали
электричество.
Weisch
no?
weisch
no
denn
i
däm
summer
Помнишь,
помнишь
то
лето?
Mir
heis
guet
gha
ohni
chummer
u
ds
ganz
jahr
summer
Нам
было
так
хорошо,
без
забот,
и
лето
длилось
весь
год.
Mir
hei
tröimt
drvo
mau
im
bravo
z
cho
Мы
мечтали
попасть
в
Bravo,
U
jede
fritig
bim
elias
i
sir
zytig
И
каждую
пятницу
читали
газету
у
Элиаса.
Im
tagi
wär
e
tipp?
hey
die
bänd
isch
hip
В
Tagi
писали:
"Эта
группа
крутая!",
Sogar
im
radio
chieme
mir
o
Даже
по
радио
нас
крутили.
Bis
e
plattefirma
het
aabbisse
Пока
какая-то
звукозаписывающая
компания
не
клюнула
Un
üs
de
ds
erscht
mau
het
bschisse
И
впервые
нас
не
обманула.
Mir
hei
dr
rock
'n'
roll
gnosse
Мы
наслаждались
рок-н-роллом,
Us
si
hei
föteli
gschosse
vo
mine
summersprosse
А
они
фотографировали
мои
веснушки.
Weisch
no?
weisch
no
denn
i
däm
summer
Помнишь,
помнишь
то
лето?
Mir
heis
guet
gha
ohni
chummer
u
ds
ganz
jahr
summer
Нам
было
так
хорошо,
без
забот,
и
лето
длилось
весь
год.
Mir
sy
no
hüt
so?
genau
so
wie
denn
im
däm
summer
Мы
и
сейчас
такие
же,
как
тогда,
тем
летом,
Aus
geit
drüber
u
drunger
Несмотря
ни
на
что.
Mir
spile
hüt
no
aui
i
grund
u
bode
Мы
до
сих
пор
играем
везде,
Gäge
schtrom
u
gäge
d
mode
Наперекор
всему
и
моде.
Oh
mi
cha
sich
strite
aber
bitte
Можно
спорить
обо
всём,
но,
пожалуйста,
Numen
über
mini
fritte?
Только
не
о
моей
картошке
фри.
Weisch
no?
weisch
no
denn
i
däm
summer
Помнишь,
помнишь
то
лето?
Mir
heis
guet
gha
ohni
chummer
u
ds
ganz
jahr
summer
Нам
было
так
хорошо,
без
забот,
и
лето
длилось
весь
год.
Mir
wei
no?
wei
no
mau
so
ne
summer
Хотим
ещё,
хотим
ещё
такое
лето,
Mir
weis
guet
ha
ohni
chummer
wie
denn
i
däm
summer
Чтобы
нам
было
так
же
хорошо,
беззаботно,
как
тем
летом.
Säg
geisch
mit
mir
i
so
ne
summer
Скажи,
поедешь
со
мной
в
такое
лето?
Ohni
sorge
ohni
chummer
Без
забот
и
хлопот,
Mir
weis
guet
ha
Нам
будет
хорошо.
Es
chumt
no
mau
e
so
ne
summer
Ещё
будет
такое
лето,
Aus
geit
drüber
u
geit
drunger
Несмотря
ни
на
что,
Wüu
dr
flöru
spiut
ja
Ведь
Флориан
играет!
Jitz
chunnt
wieder
so
ne
summer
Вот
и
снова
такое
лето,
Ohni
fruscht
u
liebeschummer
Без
разочарований
и
любовных
переживаний,
Mir
weis
guet
ha
Нам
будет
хорошо.
Es
chunnt
wieder
so
ne
summer
Снова
наступит
такое
лето,
Aus
geit
drüber
u
geit
drunger
Несмотря
ни
на
что,
Es
cha
los
gah
Можно
начинать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Ast
Album
Astrein
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.