Florian Picasso - Funk Decision - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Florian Picasso - Funk Decision




Funk Decision
Funk Entscheidung
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
It was one of those nights
Es war eine dieser Nächte
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
Whatever was in my mind
Was auch immer in meinem Kopf vorging
Night night night night
Nacht Nacht Nacht Nacht
It was one of those nights, I was feeling kind of lethargic and I knew I shouldn't have went to that place at all
Es war eine dieser Nächte, ich fühlte mich irgendwie lethargisch und ich wusste, ich hätte gar nicht erst an diesen Ort gehen sollen
Whatever was in my mind my body pushed those thoughts aside cause it just wanted to dance
Was auch immer in meinem Kopf vorging, mein Körper schob diese Gedanken beiseite, denn er wollte einfach nur tanzen
It just wanted to fly
Er wollte einfach nur fliegen
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
Even had funky premonitions of me floating around the room
Ich hatte sogar funky Vorahnungen, wie ich durch den Raum schweben würde
Passing flowers to all the boys and girls
Ich verteilte Blumen an all die Jungs und Mädels
Those roses and daisies and tulips and (...) sky
Diese Rosen und Gänseblümchen und Tulpen und (...) Himmel
Would be that kind of trip? Or whether this high was the sound from the speaker that was coming out the wall
Wäre das so eine Art Trip? Oder ob dieses Hochgefühl der Klang aus dem Lautsprecher war, der aus der Wand kam
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
It was one of those nights
Es war eine dieser Nächte
This was a funk decision I
Das war eine Funk Entscheidung, die ich traf
Whatever was in my mind
Was auch immer in meinem Kopf vorging
Night night night
Nacht Nacht Nacht





Writer(s): Florian Picasso, Franz Novotny, Jonas Rathsman


Attention! Feel free to leave feedback.