Lyrics and translation Florida Georgia Line feat. Tim McGraw - May We All - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May We All - Acoustic
Пусть все мы - акустическая версия
May
we
all
get
to
grow
up
in
our
red
white
and
blue
little
town
Пусть
все
мы
вырастем
в
нашем
красно-бело-голубом
городке,
Get
a
one
star
hand
me
down
Ford
to
try
to
fix
up
Получим
подержанный
Ford,
чтобы
попытаться
его
починить,
With
some
part
time
cash
from
driving
a
tractor
На
деньги,
заработанные
за
рулем
трактора,
Find
a
sweet
little
thing,
wears
your
ball
cap
backwards
Найдем
милую
девушку,
которая
носит
твою
бейсболку
задом
наперед.
Kinda
place
you
can't
wait
to
leave
but
nobody
does
В
таком
месте
ты
не
можешь
дождаться,
чтобы
уехать,
но
никто
этого
не
делает,
'Cause
you
miss
it
too
much!
Потому
что
ты
слишком
сильно
по
нему
скучаешь!
May
we
all
know
that
nothing
ain't
cool
'til
you
wear
the
new
off
Пусть
все
мы
знаем,
что
ничто
не
круто,
пока
ты
не
сотрешь
все
новое,
The
sound
of
a
quarter
rollin'
down
a
jukebox
Звук
монетки,
катящейся
по
музыкальному
автомату,
Play
the
Travis
Tritt
right
above
the
2Pac
Включишь
Трэвиса
Тритта
прямо
над
2Pac,
For
you
get
lost
down
some
road
Пока
ты
колесишь
по
какой-нибудь
дороге,
Slow
rolling
with
the
top
off
the
back
of
a
Bronco
Медленно
катишь
со
снятым
верхом
на
Bronco,
Buy
a
cold
sixer
with
a
cashed
in
lotto
Купишь
холодную
шестерку
на
выигранные
в
лотерею
деньги,
She's
smilin'
with
her
hair
blowing
out
the
window
Она
улыбается,
ее
волосы
развеваются
на
ветру,
Where
you
'bout
to
go?
Куда
ты
направляешься?
Yeah
you
learn
to
fly
and
if
you
can't
then
you
just
free-fall
Да,
ты
учишься
летать,
а
если
не
можешь,
то
просто
падаешь,
May
we
all
get
to
see
those
fields
of
green
turn
gold
Пусть
все
мы
увидим,
как
эти
зеленые
поля
становятся
золотыми,
Watch
a
marching
band
play
with
the
harvest
moon
coming
up
Посмотрим,
как
играет
оркестр
под
восходящей
луной,
And
know
that
fifteen
minutes
of
famous
И
будем
знать,
что
эти
пятнадцать
минут
славы
This
thing
ain't
gonna
be
what
makes
us
or
breaks
us
but
Не
сделают
нас
и
не
сломают
нас,
но
We'll
all
be
watching
the
TV
the
day
that
it
comes
Мы
все
будем
смотреть
телевизор
в
тот
день,
когда
это
случится.
May
we
all
know
that
nothing
ain't
cool
'til
you
wear
the
new
off
Пусть
все
мы
знаем,
что
ничто
не
круто,
пока
ты
не
сотрешь
все
новое,
The
sound
of
a
quarter
rollin'
down
a
jukebox
Звук
монетки,
катящейся
по
музыкальному
автомату,
Play
the
Travis
Tritt
right
above
the
2Pac
Включишь
Трэвиса
Тритта
прямо
над
2Pac,
For
you
get
lost
down
some
road
Пока
ты
колесишь
по
какой-нибудь
дороге,
Slow
rolling
with
the
top
off
the
back
of
a
Bronco
Медленно
катишь
со
снятым
верхом
на
Bronco,
Buy
a
cold
sixer
with
a
cashed
in
lotto
Купишь
холодную
шестерку
на
выигранные
в
лотерею
деньги,
She's
smilin'
with
her
hair
blowing
out
the
window
Она
улыбается,
ее
волосы
развеваются
на
ветру,
Where
you
'bout
to
go?
Куда
ты
направляешься?
Yeah
you
learn
to
fly
and
if
you
can't
then
you
just
free-fall
Да,
ты
учишься
летать,
а
если
не
можешь,
то
просто
падаешь,
May
we
all
do
a
little
bit
better
than
the
first
time
Пусть
все
мы
будем
немного
лучше,
чем
в
первый
раз,
Learn
a
little
something
from
the
worst
times
Извлечем
урок
из
худших
времен,
Get
a
little
stronger
from
the
hurt
times
Станем
немного
сильнее
от
болезненных
времен,
May
we
all
get
to
have
a
chance
to
ride
the
fast
one
Пусть
у
всех
нас
будет
шанс
прокатиться
на
быстрой
машине,
Walk
away
wiser
when
we
crashed
one
Стать
мудрее
после
аварии,
Keep
hoping
that
the
best
one
is
the
last
one
Продолжать
надеяться,
что
лучшая
будет
последней.
Yeah
you
learn
to
fly
and
if
you
can't
then
you
just
free-fall
Да,
ты
учишься
летать,
а
если
не
можешь,
то
просто
падаешь,
May
we
all
(get
to
have
a
chance
to
ride
the
fast
one)
Пусть
все
мы
(получим
шанс
прокатиться
на
быстрой
машине),
May
we
all
(walk
away
wiser
when
we
crashed
one)
Пусть
все
мы
(станем
мудрее
после
аварии),
May
we
all
(keep
hoping
that
the
best
one
is
the
last
one)
Пусть
все
мы
(будем
надеяться,
что
лучшая
будет
последней),
May
we
all
(yeah
the
last
one)
Пусть
все
мы
(да,
последней),
Yeah
you
learn
to
fly
and
if
you
can't
then
you
just
free-fall
Да,
ты
учишься
летать,
а
если
не
можешь,
то
просто
падаешь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.