Lyrics and translation Florida Georgia Line - Always Gonna Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Gonna Love You
Всегда буду любить тебя
Like
my
mama's
home
cooking
after
Sunday
church
Как
домашняя
стряпня
моей
мамы
после
воскресной
службы
Like
an
ice
cold
beer
after
hard
work
Как
ледяное
пиво
после
тяжёлой
работы
Like
a
hot
cup
of
coffee
on
your
way
to
town
Как
горячая
чашка
кофе
по
дороге
в
город
Like
an
underdog
last
second
touchdown
Как
победный
тачдаун
аутсайдера
в
последнюю
секунду
Like
the
feeling
that
you
get
when
you
get
a
bite
Как
чувство,
когда
клюёт
рыба
Like
the
power
of
a
throttle
when
it's
open
wide
Как
рёв
мотора,
когда
жмёшь
газ
в
пол
When
the
sand
runs
out
of
that
hourglass
Когда
песок
в
часах
истекает
You
ain't
ever
gotta
wonder,
you
ain't
gotta
ask
Тебе
не
нужно
гадать,
тебе
не
нужно
спрашивать
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you,
baby
Всегда
буду
любить
тебя,
детка
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you
Всегда
буду
любить
тебя
When
the
sun
burns
out
and
the
cows
come
home
Когда
солнце
погаснет
и
коровы
вернутся
домой
From
now
'til
forever,
something
you
can
count
on
is
Отныне
и
навеки,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
так
это
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you,
yeah
Всегда
буду
любить
тебя,
да
Love
them
freckles
that
you
get
in
the
summertime
Люблю
твои
веснушки,
которые
появляются
летом
And
the
way
you
get
giddy
off
a
glass
of
wine
И
то,
как
ты
веселишься
от
бокала
вина
Even
the
way
you
take
forever
and
you
never
on
time
Даже
то,
как
ты
вечно
возишься
и
никогда
не
приходишь
вовремя
Ain't
a
thing
not
to
love,
ain't
no
wonder
why,
baby
В
тебе
нет
ничего,
что
нельзя
любить,
неудивительно
почему,
детка
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you,
baby
Всегда
буду
любить
тебя,
детка
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you
Всегда
буду
любить
тебя
When
the
sun
burns
out
and
the
cows
come
home
Когда
солнце
погаснет
и
коровы
вернутся
домой
From
now
'til
forever,
something
you
can
count
on
is
Отныне
и
навеки,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
так
это
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you,
yeah
Всегда
буду
любить
тебя,
да
I'm
always
gonna
love
you,
yeah,
yeah
Я
всегда
буду
любить
тебя,
да,
да
I'm
always
gonna
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя
If
you
ever
second
guess
(I,
I,
I,
I,
I)
Если
ты
когда-нибудь
усомнишься
(Я,
я,
я,
я,
я)
Baby,
just
remember
this
and
don't
you
ever
forget
Детка,
просто
помни
это
и
никогда
не
забывай
Ever
forget
that,
baby
Никогда
не
забывай
об
этом,
детка
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you,
baby
Всегда
буду
любить
тебя,
детка
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you
Всегда
буду
любить
тебя
When
the
sun
burns
out
and
the
cows
come
home
Когда
солнце
погаснет
и
коровы
вернутся
домой
From
now
'til
forever,
something
you
can
count
on
is
Отныне
и
навеки,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
так
это
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I'm
always
gonna
love
you
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
Always
gonna
love
you,
yeah
Всегда
буду
любить
тебя,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Kelley, Ross Copperman, Tyler Hubbard, Corey Crowder, Michael Hardy
Attention! Feel free to leave feedback.