Lyrics and translation Florida Georgia Line - Anything Goes - Acoustic
Alabama
on
the
boombox,
baby
Алабама
на
бумбоксе,
детка.
'Bout
to
get
a
little
boondock
crazy
(let's
go)
'О
том,
чтобы
немного
сойти
с
ума
(поехали!)
Big
stars
breaking
out
through
the
indigo
Большие
звезды
прорываются
сквозь
индиго.
Chevy
wind
coming
in,
in
stereo
Шеви
ветер
приходит,
в
стерео.
Tail
lights
disappearin'
'bout
a
mile
or
so
Задние
фонари
исчезают
за
милю
или
около
того.
Down
the
county
road
По
окружной
дороге.
Phone
blowing
up
"where
you
is?"
Телефон
взрывается:"где
ты?"
Baby
sayin'
"baby,
let's
do
this"
Детка,
скажи:
"детка,
давай
сделаем
это!"
Rocket
in
a
bottle
with
the
fuse
lit
Ракета
в
бутылке
с
зажженным
фитилем.
Bout
to
lift
it
off,
I'm
bout
to
twist
it
off
Бут,
чтобы
снять
его,
я
собираюсь
скрутить
его.
Lime
on
the
rim
of
that
dixie
silver
Лайм
на
ободке
этого
Дикси
Сильвер.
Smoking
up
a
faded
out
4 by
4
Курю
угасшие
4 на
4.
Girls
heading
off
to
the
river,
yeah
Девушки
направляются
к
реке,
да.
Victoria's
Secret
ain't
a
secret
no
more
Секрет
Виктории
больше
не
секрет.
I
brought
the
songs
and
you
brought
the
party
Я
принесла
песни,
а
ты-вечеринку.
Only
one
way
to
do
it
up
right
Только
один
способ
сделать
это
правильно.
Everybody
goes
where
everybody
knows
Все
идут
туда,
где
все
знают.
That
anything
goes
on
a
Friday
night
Что
все
идет
пятничным
вечером.
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
Well
baby
you
ain't
nothin'
but
a
masterpiece
Что
ж,
детка,
ты
не
что
иное,
как
шедевр.
Swaying
and
sippin'
that
Dos
Equis
Покачиваясь
и
потягивая,
что
Дос
Эквис.
Losin'
yourself
in
the
big
loud
beat
Теряешь
себя
в
большом
громком
ритме.
Nothin'
but
heat,
come
on
mama
Ничего,
кроме
тепла,
давай,
мама!
Somebody's
rockin'
that
bang
box
Кто-то
раскачивает
эту
коробку.
Everybody's
hittin'
that
sweet
spot
Все
любят
это
сладкое
местечко.
Nobody
mindin'
that
tick
tock
Никто
не
против
тик-така.
Gettin'
all
locked
in
with
all
my
friends
Я
заперт
со
всеми
своими
друзьями.
Lime
on
the
rim
of
that
dixie
silver
Лайм
на
ободке
этого
Дикси
Сильвер.
Smoking
up
a
faded
out
4 by
4
Курю
угасшие
4 на
4.
Girls
heading
off
to
the
river,
yeah
Девушки
направляются
к
реке,
да.
Victoria's
Secret
ain't
a
secret
no
more
Секрет
Виктории
больше
не
секрет.
I
brought
the
songs
and
you
brought
the
party
Я
принесла
песни,
а
ты-вечеринку.
Only
one
way
to
do
it
up
right
Только
один
способ
сделать
это
правильно.
Everybody
goes
where
everybody
knows
Все
идут
туда,
где
все
знают.
That
anything
goes
on
a
Friday
night
Что
все
идет
пятничным
вечером.
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
Alabama
on
the
boombox
baby
Алабама
на
бумбоксе,
детка.
Bout
to
get
a
little
boondock
crazy
О
том,
чтобы
немного
сойти
с
ума.
Hop
on,
it's
a
helluva
ride
Запрыгивай,
это
адская
поездка.
'Cause
anything
goes
on
a
Friday
night
Потому
что
все
проходит
в
пятницу
вечером.
Alabama
on
the
boombox
baby
Алабама
на
бумбоксе,
детка.
Bout
to
get
a
little
boondock
crazy
О
том,
чтобы
немного
сойти
с
ума.
Hop
on,
it's
a
hell
of
a
ride
Запрыгивай,
это
адская
поездка.
'Cause
anything
goes
on
a
Friday
night
Потому
что
все
проходит
в
пятницу
вечером.
Come
on
ya'll,
let's
go
Давай
же,
пойдем!
Lime
on
the
rim
of
that
dixie
silver
Лайм
на
ободке
этого
Дикси
Сильвер.
Smoking
up
a
faded
out
4 by
4
Курю
угасшие
4 на
4.
Girls
heading
off
to
the
river,
yeah
Девушки
направляются
к
реке,
да.
Victoria's
Secret
ain't
a
secret
no
more
Секрет
Виктории
больше
не
секрет.
I
brought
the
songs
and
you
brought
the
party
Я
принесла
песни,
а
ты-вечеринку.
Only
one
way
to
do
it
up
right
Только
один
способ
сделать
это
правильно.
Everybody
goes
where
everybody
knows
Все
идут
туда,
где
все
знают.
That
anything
goes
on
a
Friday
night
Что
все
идет
пятничным
вечером.
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
Yeah,
who
wants
to
party
Да,
кто
хочет
веселиться?
(Get
your
party
right,
it's
a
Friday
night)
(Сделай
свою
вечеринку
правильно,
это
вечер
пятницы!)
Everything
goes
on
a
friday
night
Все
проходит
в
пятницу
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.