Lyrics and translation Florida Georgia Line - Like You Never Had It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like You Never Had It
Как будто ты никогда этого не испытывала
I,
I
been
waitin'
all
day
Я,
я
ждал
весь
день,
For
the
sun
to
go
down
Чтобы
солнце
село,
Get
away
from
the
noise
and
the
crowd
Уйти
от
шума
и
толпы.
Girl,
I
been
dying
to
get
my
hands
on
you
Девушка,
я
умирал
от
желания
прикоснуться
к
тебе,
Run
my
fingers
down
your
back
Провести
пальцами
по
твоей
спине,
If
that's
where
you
like
it
at
Если
тебе
это
нравится.
Get
it
started
just
like
that
Начнем
прямо
сейчас.
I'll
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
I'll
get
you
naked,
it's
a
habit
Я
раздену
тебя,
это
привычка.
I'll
have
you
calling
your
friends,
Ты
будешь
звонить
своим
подругам
Saying
you
ain't
ever
been
И
говорить,
что
никогда
не
была
Skin
on
skin
with
a
man
like
this
Так
близка
с
таким
мужчиной,
как
я.
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Keep
on
comin'
back,
girl)
(Возвращайся
снова
и
снова,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Best
you
ever
had,
girl)
(Лучший,
что
у
тебя
был,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Keep
on
comin'
back,
girl)
(Возвращайся
снова
и
снова,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Best
you
ever
had,
girl)
(Лучший,
что
у
тебя
был,
девочка)
You,
you
been
wondering
Ты,
ты
все
время
задавалась
вопросом,
Where
I've
been
your
whole
life
Где
я
был
всю
твою
жизнь.
Need
somebody
that'll
fit
just
right
Тебе
нужен
кто-то,
кто
идеально
подойдет.
Treat
your
body,
blow
your
mind
Позабочусь
о
твоем
теле,
взорву
твой
разум.
I'll
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
I'll
get
you
naked,
it's
a
habit
Я
раздену
тебя,
это
привычка.
I'll
have
you
calling
your
friends,
Ты
будешь
звонить
своим
подругам
Saying
you
ain't
ever
been
И
говорить,
что
никогда
не
была
Skin
on
skin
with
a
man
like
this
Так
близка
с
таким
мужчиной,
как
я.
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Keep
on
comin'
back,
girl)
(Возвращайся
снова
и
снова,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Best
you
ever
had,
girl)
(Лучший,
что
у
тебя
был,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Keep
on
comin'
back,
girl)
(Возвращайся
снова
и
снова,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Best
you
ever
had,
girl)
(Лучший,
что
у
тебя
был,
девочка)
Lock
that
door,
Запри
эту
дверь,
Close
those
curtains
tight
Плотно
задерни
шторы.
We're
going
on
and
on,
Мы
будем
продолжать,
And
on
and
on
all
night
Всю
ночь
напролет.
I'll
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
I'll
get
you
naked,
it's
a
habit
Я
раздену
тебя,
это
привычка.
I'll
have
you
calling
your
friends,
saying
you
ain't
ever
been
Ты
будешь
звонить
своим
подругам
и
говорить,
что
никогда
не
была
Skin
on
skin
with
a
man
like
this
Так
близка
с
таким
мужчиной,
как
я.
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Keep
on
comin'
back,
girl)
(Возвращайся
снова
и
снова,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Best
you
ever
had,
girl)
(Лучший,
что
у
тебя
был,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Keep
on
comin'
back,
girl)
(Возвращайся
снова
и
снова,
девочка)
I
love
you
like
you
never
had
it
Я
буду
любить
тебя
так,
как
будто
ты
никогда
этого
не
испытывала.
(Best
you
ever
had,
girl)
(Лучший,
что
у
тебя
был,
девочка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TYLER HUBBARD, MARK HOLMAN, BRIAN KELLEY, MORGAN WALLEN
Attention! Feel free to leave feedback.