Lyrics and translation Florida Georgia Line - What Are You Drinkin' About
Well
hey
girl,
what's
a
girl
like
you
doing
in
a
place
Ну,
Эй,
девочка,
что
такая
девушка,
как
ты,
делает
в
этом
месте
With
lipstick
on
the
edge
of
your
cocktail
glass,
you
С
помадой
на
краю
бокала
для
коктейля
ты
...
Took
a
sip
and
it
was
gone
so
fast.
Сделал
глоток-и
все
исчезло
так
быстро.
It
looks
to
me
like
you
might
need
another
one,
a
Мне
кажется,
тебе
может
понадобиться
еще
один.
Double
one,
yeah
me
too.
Двойной
раз,
да,
я
тоже.
You're
too
pretty
to
look
so
blue,
I
hope
you
don't
Ты
слишком
хорошенькая,
чтобы
выглядеть
такой
грустной,
надеюсь,
что
нет.
Mind
me
asking
you
girl.
Не
возражаешь,
если
я
спрошу
тебя,
девочка?
What
are
you
drinkin'
about
tonight?
Из-за
чего
ты
сегодня
пьешь?
Are
you
shootin'
down
some
old
love?
Ты
расстреливаешь
какую-то
старую
любовь?
Baby,
that
makes
two
of
us
in
the
same
bar,
in
the
same
Детка,
это
значит,
что
мы
вдвоем
в
одном
баре,
в
одном
и
том
же
месте.
A
little
bit
of
mistake,
whiskey
and
a
little
bit
of
Немного
ошибки,
виски
и
немного
...
Coke
and
a
whole
lot
of
lonely
too...
Кокс
и
куча
одиночества...
What
are
you
drinkin'
'bout?
За
что
ты
пьешь?
'Cause
baby
I'm
drinkin'
'bout
you.
Потому
что,
детка,
я
пью
из-за
тебя.
Well
hey
girl,
what's
a
girl
like
you
doing
here
Ну,
Эй,
девочка,
что
такая
девушка,
как
ты,
здесь
делает
Feeling
like
me?
Чувствуешь
себя,
как
я?
Memories
on
the
edge
of
your
cocktail
glass,
with
every
Воспоминания
на
краю
твоего
коктейльного
бокала,
с
каждым
Sip
they're
fading
so
fast.
Но
они
так
быстро
исчезают.
It
looks
to
me
like
you
might
need
another
one,
a
Мне
кажется,
тебе
может
понадобиться
еще
один.
Double
one,
yeah
me
too.
Двойной
раз,
да,
я
тоже.
I'm
already
forgettin'
'bout
who
broke
my
heart
when
Я
уже
забываю
о
том,
кто
разбил
мне
сердце,
когда
...
I'm
lookin'
at
you
girl.
Я
смотрю
на
тебя,
девочка.
What
are
you
drinkin'
about
tonight?
Из-за
чего
ты
сегодня
пьешь?
Are
you
shootin'
down
some
old
love?
Ты
расстреливаешь
какую-то
старую
любовь?
Baby,
that
makes
two
of
us
in
the
same
bar,
in
the
same
Детка,
это
значит,
что
мы
вдвоем
в
одном
баре,
в
одном
и
том
же
месте.
A
little
bit
of
mistake,
whiskey
and
a
little
bit
of
Немного
ошибки,
виски
и
немного
...
Coke
and
a
whole
lot
of
lonely
too...
Кокс
и
куча
одиночества...
What
are
you
drinkin'
'bout?
За
что
ты
пьешь?
'Cause
baby
I'm
drinkin'
'bout...
Потому
что,
детка,
я
пью
из-за...
You
and
me
gettin'
outta
here,
disappear,
headed
south
Мы
с
тобой
убираемся
отсюда,
исчезаем,
направляемся
на
юг.
Where
the
coast
is
clear.
Там,
где
берег
чист.
Forget
about
him,
Forget
about
her,
Забудь
о
нем,
забудь
о
ней
And
all
the
never
were's,
never
were's,
never
were
И
обо
всех
этих
"никогда
не
были",
"никогда
не
были",
"никогда
не
были".
Meant
to
be's,
Суждено
быть
...
So
baby
look
in
my
eyes
and
tell
me.
Так
что,
детка,
посмотри
мне
в
глаза
и
скажи.
What
are
you
drinkin'
about
tonight?
Из-за
чего
ты
сегодня
пьешь?
Are
you
shootin'
down
some
old
love?
Ты
расстреливаешь
какую-то
старую
любовь?
Baby,
that
makes
two
of
us
in
the
same
bar,
in
the
same
Детка,
это
значит,
что
мы
вдвоем
в
одном
баре,
в
одном
и
том
же
месте.
A
little
bit
of
mistake,
whiskey
and
a
little
bit
of
Немного
ошибки,
виски
и
немного
...
Coke
and
a
whole
lot
of
lonely
too...
Кокс
и
куча
одиночества...
What
are
you
drinkin'
'bout?
За
что
ты
пьешь?
'Cause
baby
I'm
drinkin'
'bout
you.
Потому
что,
детка,
я
пью
из-за
тебя.
What
are
you,
What
are
you,
What
are
you
drinkin'
'bout
Что
ты,
что
ты,
что
ты
пьешь?
What
are
you,
What
are
you,
What
are
you
drinkin'
'bout
Что
ты,
что
ты,
что
ты
пьешь?
What
are
you,
What
are
you,
What
are
you
drinkin'
'bout
Что
ты,
что
ты,
что
ты
пьешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WISEMAN CRAIG MICHAEL, HUBBARD TYLER REED, KELLEY BRIAN
Attention! Feel free to leave feedback.