Lyrics and translation FlowZeta feat. Santaflow - Ficción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wooooh
oh
oh
oh
У-у-у-у
о-о-о-о
Con
Santaflow
С
Santaflow
Oh
oh
oh
ooooh
О-о-о-о
о-у-у-у
Wooooh
oh
oh
oh
У-у-у-у
о-о-о-о
Vivimos
en
ficción
Мы
живем
в
вымысле,
милая
Aunque
no
creas
en
esto
Даже
если
ты
не
веришь
в
это
Y
qué
seas
como
el
resto
И
ты
такая
же,
как
все
остальные
Esto
es
tentador
Это
заманчиво
Créeme
que
ellos
lo
saben
to′
Поверь,
они
знают
всё
Vivimos
en
ficción
Мы
живем
в
вымысле
Y
el
resto
te
ven
И
остальные
видят
тебя
No
es
como
tú
crees
Всё
не
так,
как
ты
думаешь
Esto
es
una
jaula
de
hormigón
Это
бетонная
клетка
Desde
entonces
no
brilla
el
sol
С
тех
пор
солнце
не
светит
No
es
como
ven,
la
vida
es
una
mierda
Всё
не
так,
как
кажется,
жизнь
— дерьмо
Si
sabes
de
más,
ellos
te
la
cierran
Если
ты
знаешь
слишком
много,
они
тебя
заткнут
Pueden
fingir,
en
su
propio
país
Они
могут
притворяться
в
своей
стране
Un
ataque
y
así
y
empezar
una
guerra
Устроить
атаку
и
начать
войну
Vivimos
en
ficción
Мы
живем
в
вымысле
Aunque
no
creas
en
esto
Даже
если
ты
не
веришь
в
это
Y
qué
seas
como
el
resto
И
ты
такая
же,
как
все
остальные
Esto
es
tentador
Это
заманчиво
Créeme
que
esto
lo
saben
to'
Поверь,
они
знают
всё
это
Vivimos
en
ficción
Мы
живем
в
вымысле
Y
el
resto
te
ven
И
остальные
видят
тебя
No
es
como
tú
crees
Всё
не
так,
как
ты
думаешь
Esto
es
una
jaula
de
hormigón
Это
бетонная
клетка
Desde
entonces
no
brilla
el
sol
С
тех
пор
солнце
не
светит
La
verdad
es
la
mierda
Правда
— дерьмо
La
tele
nos
ciega
Телевидение
ослепляет
нас
Y
el
ojo
te
mira,
ya
vienen
nos
riegan
И
глаз
наблюдает,
они
уже
идут,
поливают
нас
Y
siguen
pensando
И
продолжают
думать
Que
quieren
el
bien
de
to′
Что
хотят
добра
всем
Utilizan
iglesias
Используют
церкви
Con
puras
y
mierdas
С
чистыми
и
грязными
Dejando
dinero
de
usar
tus
creencias
Зарабатывая
деньги
на
твоей
вере
Si
sigo
rezando
Если
я
продолжу
молиться
Porque
acá
también
esta
Dios
Потому
что
здесь
тоже
есть
Бог
Y
es
una
religión
И
это
религия
Lo
disfrazan
de
ciencia
Они
маскируют
это
под
науку
Y
con
condescendencia
И
со
снисходительностью
Pasan
a
la
acción
Переходят
к
действиям
Medios
de
desinformación
Средства
дезинформации
Y
ahora
pon
atención
А
теперь
обрати
внимание,
милая
Y
sentir
esa
frenta
И
почувствуй
это
на
себе
Tú
gente
te
enfrenta
Твои
люди
противостоят
тебе
Te
enferman
el
corazón
Они
отравляют
твое
сердце
Se
avecina
la
destrucción
Грядет
разрушение
Vamos
a
ver
cómo
me
empaño
para
no
ser
censurado
Посмотрим,
как
я
завуалирую
это,
чтобы
меня
не
зацензурили
Solo
planteamos,
esto
da
que
pensar
Мы
просто
предполагаем,
это
заставляет
задуматься
En
las
redes
ya
no
existe
la
libertad
В
соцсетях
больше
нет
свободы
Mientras
sea
posible
intentaré
estar
de
tu
lado
Пока
это
возможно,
я
постараюсь
быть
на
твоей
стороне
No
nos
cuentan
la
mitad
de
la
mitad
Нам
не
рассказывают
и
половины
половины
En
la
tele
dan
la
versión
oficial
По
телевизору
показывают
официальную
версию
Un
buen
cuidado
tiene
que
tragar
Многое
приходится
проглатывать
Llamaran
negacionista
al
que
les
quiera
cuestionar
Назовут
отрицателем
того,
кто
захочет
их
расспрашивать
Ya
le
han
dado
vuelta
a
las
cosas
Они
уже
перевернули
всё
с
ног
на
голову
Ahora
usar
la
lógica
es
pecado
mortal
Теперь
использовать
логику
— смертный
грех
Arrástrate
como
una
babosa
Ползи,
как
слизняк
Pues
si
dudas
del
relato
te
van
a
castigar
Ведь
если
ты
сомневаешься
в
рассказе,
тебя
накажут
Te
capan
el
canal
Тебе
блокируют
канал
Entras
en
shadow
one
Ты
попадаешь
в
теневой
бан
No
se
cortan,
te
quitan
la
cuenta
y
por
culo
te
dan
Они
не
церемонятся,
удаляют
твой
аккаунт
и
посылают
тебя
куда
подальше
Eso
si
eres
un
don
nadie
Это
если
ты
никто
Porque
si
eres
un
científico
con
pruebas
pueden
tener
un
trágico
final
Потому
что
если
ты
ученый
с
доказательствами,
у
тебя
может
быть
трагический
конец
Así
que
vamos
a
imaginar
Так
что
давай
представим
Un
mundo
distópico
controlado
por
la
élite
Антиутопичный
мир,
контролируемый
элитой
Mantén
la
calma,
no
piensen
mal
Сохраняй
спокойствие,
не
думай
плохого
Imagina
qué
hay
vida
en
Jupiter
o
en
sus
satélites
Представь,
что
есть
жизнь
на
Юпитере
или
его
спутниках
Y
qué
sus
ciudadanos
necesiten
de
una
píldora
И
что
его
гражданам
нужна
таблетка
Que
pueden
frenar
el
avance
de
una
enfermedad
Которая
может
остановить
развитие
болезни
Y
qué
la
toman
todos
aunque
sea
experimental
И
что
все
ее
принимают,
даже
если
она
экспериментальная
Pero
nada
cambia,
nada
frena,
todo
sigue
igual
Но
ничего
не
меняется,
ничего
не
останавливается,
всё
остается
по-прежнему
Pero
aún
parece
qué
hay
efectos
secundarios
Но,
похоже,
есть
побочные
эффекты
Pero
los
líderes
incitan
a
tomarla
Но
лидеры
призывают
принимать
ее
Los
medios
lo
repiten
como
un
mantra
СМИ
повторяют
это
как
мантру
Y
los
que
los
fabrican
mueven
cifras
millonarias
А
те,
кто
ее
производят,
ворочают
миллионами
Si
alguien
se
niega,
le
extorsionan
Если
кто-то
отказывается,
его
шантажируют
Y
no
hay
debate
И
нет
никаких
дебатов
Los
convencidos
los
presionan
Убежденные
давят
на
них
Este
mundo
loco
que
parece
de
ficción
Этот
безумный
мир,
похожий
на
вымысел
Si
lo
miras
desde
dentro
se
te
nubla
la
razón
Если
ты
смотришь
на
него
изнутри,
твой
разум
затуманивается
Wooooh
oh
oh
oh
У-у-у-у
о-о-о-о
Aunque
no
creas
en
esto
Даже
если
ты
не
веришь
в
это
Y
qué
seas
como
el
resto
И
ты
такая
же,
как
все
остальные
Esto
es
tentador
Это
заманчиво
Créeme
que
ellos
lo
saben
to'
Поверь,
они
знают
всё
Vivimos
en
ficción
Мы
живем
в
вымысле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.