Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Sky Blue
Blauer Himmel Blau
風の色が
Every
moment
鮮やかに変わる
Die
Farbe
des
Windes
verändert
sich
Every
Moment
so
lebendig
踊る光の粒
Such
a
beautiful
day
Tanzende
Lichtpartikel
– Such
a
beautiful
day
気の早い初夏(なつ)の花たちが
蕾をつけてる
Die
frühzeitigen
Blüten
des
Sommers
bilden
Knospen
離れ離れの二人は「逢いたい」って言い合うたび強くなるのね
Getrennte
Liebende
werden
stärker,
wenn
sie
sich
„Ich
vermisse
dich“
sagen
次の待ち合わせは
新しい笑顔纏(まと)って
あなたへと駈け出すわ
Beim
nächsten
Treffen
werde
ich
mit
einem
neuen
Lächeln
zu
dir
rennen
同じ空を見てる私たちの恋は
Unsere
Liebe,
die
denselben
Himmel
betrachtet
ずっとずっと続くって信じながら
Wird
ewig
weitermachen,
daran
glaube
ich
あなたがいなくてもあなただけのために
Auch
wenn
du
nicht
da
bist,
möchte
ich
nur
für
dich
綺麗でいたいと想う
Blue
sky
blue
Schön
bleiben
– denke
ich,
Blue
sky
blue
来月また逢えるときは
足音立てずに
Wenn
wir
uns
nächsten
Monat
wiedersehen,
möchte
ich
leise
フワリ背中越しに
抱きしめたいの
Dich
von
hinten
umarmen,
ohne
ein
Geräusch
私の髪が伸びたことに
気付いてくれるかな
Wirst
du
bemerken,
dass
meine
Haare
gewachsen
sind?
今日の空はまるで
私たちの恋ね
Der
heutige
Himmel
ist
wie
unsere
Liebe
ゆっくり流れて消える涙雲(なみだぐも)
Langsam
ziehende
Tränenwolken
あなたの住む街に
たどり着いたならば
Wenn
ich
in
deiner
Stadt
ankomme
この想いを伝えてよ
Blue
sky
blue
Werde
ich
dir
diese
Gefühle
sagen
– Blue
sky
blue
緑が萌えてる
青い初夏(なつ)の匂い
Grünes
Sprießen,
der
Duft
des
blauen
Frühsommers
深呼吸して「逢いたい...
逢いたい...」って
Tief
einatmen
und
„Ich
vermisse
dich...
ich
vermisse
dich...“
せつないけど
幸せになる
コトバなの
Es
ist
schmerzhaft,
aber
das
Wort,
das
glücklich
macht
今日の空はまるで
私たちの恋ね
Der
heutige
Himmel
ist
wie
unsere
Liebe
ゆっくり流れて消える涙雲(なみだぐも)
Langsam
ziehende
Tränenwolken
同じ空を見てる私たちの恋は
Unsere
Liebe,
die
denselben
Himmel
betrachtet
ずっとずっと続くって信じながら
Wird
ewig
weitermachen,
daran
glaube
ich
あなたがいなくても
あなただけのために
Auch
wenn
du
nicht
da
bist,
möchte
ich
nur
für
dich
綺麗でいたいと想う
Blue
sky
blue
Schön
bleiben
– denke
ich,
Blue
sky
blue
ずっとずっと続くって信じながら
Wird
ewig
weitermachen,
daran
glaube
ich
あなたがいなくても
あなただけのために
Auch
wenn
du
nicht
da
bist,
möchte
ich
nur
für
dich
綺麗でいたいと想う
Blue
sky
blue
Schön
bleiben
– denke
ich,
Blue
sky
blue
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lidbom Erik Gustaf, 小竹 正人, 小竹 正人
Attention! Feel free to leave feedback.